Daniel Deronda by George Eliot (ebook pdf reader for pc .txt) 📕
Description
Daniel Deronda, published in 1876, was George Eliot’s last novel. It deals with two major characters whose lives intersect: One is a spoiled young woman named Gwendolen Harleth who makes an unwise marriage to escape impending poverty; the other is the titular character, Daniel Deronda, a wealthy young man who feels a mission to help the suffering.
During her childhood Gwendolen’s family was well-off. She lived in comfort and was indulged and pampered. But the family’s fortune is lost through an unwise investment, and she returns to a life of near-poverty, a change which she greatly resents both for herself and for her widowed mother. The only escape seems to be for her to marry a wealthy older man who has been courting her in a casual, unemotional way. The marriage turns out to be a terrible mistake.
Daniel Deronda has been raised by Sir Hugo Mallinger as his nephew, but Daniel has never discovered his true parentage, thinking it likely that he is Sir Hugo’s natural son. This consciousness of his probable illegitimacy moves him to kindness and tolerance towards anyone who is suffering from disadvantage. One evening, while rowing on the river Thames, he spots a young woman about to leap into the water to drown herself. He persuades her instead to come with him for shelter to a family he knows. The young woman turns out to be Jewish, and through his trying to help her find her lost family, Deronda comes into contact with Jewish culture—and in particular with a man named Mordecai, who has a passionate vision for the future of the Jewish race and who sees in Daniel a kindred spirit.
The paths that Gwendolen and Daniel follow intersect often, and Daniel’s kindly nature moves him to try to offer her comfort and advice in her moments of distress. Unsurprisingly, Gwendolen misinterprets Daniel’s attentions.
In Daniel Deronda Eliot demonstrates considerable sympathy towards the Jewish people, their culture, and their aspirations for a national homeland. At the time this was an unpopular and even controversial view. A foreword in this edition reproduces a letter Evans wrote to Harriet Beecher Stowe, defending her stance in this regard. Nevertheless, the novel was a success, and was translated almost immediately into German and Dutch. It is considered to have had a positive influence on Zionist thinkers.
Daniel Deronda has been adapted both for film and television, with the 2002 B.B.C. series winning several awards.
Read free book «Daniel Deronda by George Eliot (ebook pdf reader for pc .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Eliot
Read book online «Daniel Deronda by George Eliot (ebook pdf reader for pc .txt) 📕». Author - George Eliot
“Ah, you think it is a case of the immortal marrying the mortal. What is your opinion?” said Sir Hugo, looking at Gwendolen.
“I have no doubt that Herr Klesmer thinks himself immortal. But I dare say his wife will burn as much incense before him as he requires,” said Gwendolen. She had recovered any composure that she might have lost.
“Don’t you approve of a wife burning incense before her husband?” said Sir Hugo, with an air of jocoseness.
“Oh, yes,” said Gwendolen, “if it were only to make others believe in him.” She paused a moment and then said with more gayety, “When Herr Klesmer admires his own genius, it will take off some of the absurdity if his wife says Amen.”
“Klesmer is no favorite of yours, I see,” said Sir Hugo.
“I think very highly of him, I assure you,” said Gwendolen. “His genius is quite above my judgment, and I know him to be exceedingly generous.”
She spoke with the sudden seriousness which is often meant to correct an unfair or indiscreet sally, having a bitterness against Klesmer in her secret soul which she knew herself unable to justify. Deronda was wondering what he should have thought of her if he had never heard of her before: probably that she put on a little hardness and defiance by way of concealing some painful consciousness—if, indeed, he could imagine her manners otherwise than in the light of his suspicion. But why did she not recognize him with more friendliness?
Sir Hugo, by way of changing the subject, said to her, “Is not this a beautiful room? It was part of the refectory of the Abbey. There was a division made by those pillars and the three arches, and afterward they were built up. Else it was half as large again originally. There used to be rows of Benedictines sitting where we are sitting. Suppose we were suddenly to see the lights burning low and the ghosts of the old monks rising behind all our chairs!”
“Please don’t!” said Gwendolen, with a playful shudder. “It is very nice to come after ancestors and monks, but they should know their places and keep underground. I should be rather frightened to go about this house all alone. I suppose the old generations must be angry with us because we have altered things so much.”
“Oh, the ghosts must be of all political parties,” said Sir Hugo. “And those fellows who wanted to change things while they lived and couldn’t do it must be on our side. But if you would not like to go over the house alone, you will like to go in company, I hope. You and Grandcourt ought to see it all. And we will ask Deronda to go round with us. He is more learned about it than I am.” The baronet was in the most complaisant of humors.
Gwendolen stole a glance at Deronda, who must have heard what Sir Hugo said, for he had his face turned toward them helping himself to an entrée; but he looked as impassive as a picture. At the notion of Deronda’s showing her and Grandcourt the place which was to be theirs, and which she with painful emphasis remembered might have been his (perhaps, if others had acted differently), certain thoughts had rushed in—thoughts repeated within her, but now returning on an occasion embarrassingly new; and was conscious of something furtive and awkward in her glance which Sir Hugo must have noticed. With her usual readiness of resource against betrayal, she said, playfully, “You don’t know how much I am afraid of Mr. Deronda.”
“How’s that? Because you think him too learned?” said Sir Hugo, whom the peculiarity of her glance had not escaped.
“No. It is ever since I first saw him at Leubronn. Because when he came to look on at the roulette-table, I began to lose. He cast an evil eye on my play. He didn’t approve it. He has told me so. And now whatever I do before him, I am afraid he will cast an evil eye upon it.”
“Gad! I’m rather afraid of him myself when he doesn’t approve,” said Sir Hugo, glancing at Deronda; and then turning his face toward Gwendolen, he said less audibly, “I don’t think ladies generally object to have his eyes upon them.” The baronet’s small chronic complaint of facetiousness was at this moment almost as annoying to Gwendolen as it often was to Deronda.
“I object to any eyes that are critical,” she said, in a cool, high voice, with a turn of her neck. “Are there many of these old rooms left in the Abbey?”
“Not many. There is a fine cloistered court with a long gallery above it. But the finest bit of all is turned into stables. It is part of the old church. When I improved the place I made the most of every other bit; but it was out of my reach to change the stables, so the horses have the benefit of the fine old choir. You must go and see it.”
“I shall like to see the horses as well as the building,” said Gwendolen.
“Oh, I have no stud to speak of. Grandcourt will look with contempt at my horses,” said Sir Hugo. “I’ve given up hunting, and go on in a jog-trot way, as becomes an old gentlemen with daughters. The fact is, I went in for doing too much at this place. We all lived at Diplow for two years while the alterations were going on: Do you like Diplow?”
“Not particularly,” said Gwendolen, with indifference. One would have thought that the young lady had all her life had more family seats than she cared to go to.
“Ah! it will not do after Ryelands,” said Sir Hugo, well pleased. “Grandcourt, I know, took it for the sake of the hunting. But he found something so much better there,” added the baronet, lowering his voice, “that he might well prefer it to any other place in the
Comments (0)