Daniel Deronda by George Eliot (ebook pdf reader for pc .txt) 📕
Description
Daniel Deronda, published in 1876, was George Eliot’s last novel. It deals with two major characters whose lives intersect: One is a spoiled young woman named Gwendolen Harleth who makes an unwise marriage to escape impending poverty; the other is the titular character, Daniel Deronda, a wealthy young man who feels a mission to help the suffering.
During her childhood Gwendolen’s family was well-off. She lived in comfort and was indulged and pampered. But the family’s fortune is lost through an unwise investment, and she returns to a life of near-poverty, a change which she greatly resents both for herself and for her widowed mother. The only escape seems to be for her to marry a wealthy older man who has been courting her in a casual, unemotional way. The marriage turns out to be a terrible mistake.
Daniel Deronda has been raised by Sir Hugo Mallinger as his nephew, but Daniel has never discovered his true parentage, thinking it likely that he is Sir Hugo’s natural son. This consciousness of his probable illegitimacy moves him to kindness and tolerance towards anyone who is suffering from disadvantage. One evening, while rowing on the river Thames, he spots a young woman about to leap into the water to drown herself. He persuades her instead to come with him for shelter to a family he knows. The young woman turns out to be Jewish, and through his trying to help her find her lost family, Deronda comes into contact with Jewish culture—and in particular with a man named Mordecai, who has a passionate vision for the future of the Jewish race and who sees in Daniel a kindred spirit.
The paths that Gwendolen and Daniel follow intersect often, and Daniel’s kindly nature moves him to try to offer her comfort and advice in her moments of distress. Unsurprisingly, Gwendolen misinterprets Daniel’s attentions.
In Daniel Deronda Eliot demonstrates considerable sympathy towards the Jewish people, their culture, and their aspirations for a national homeland. At the time this was an unpopular and even controversial view. A foreword in this edition reproduces a letter Evans wrote to Harriet Beecher Stowe, defending her stance in this regard. Nevertheless, the novel was a success, and was translated almost immediately into German and Dutch. It is considered to have had a positive influence on Zionist thinkers.
Daniel Deronda has been adapted both for film and television, with the 2002 B.B.C. series winning several awards.
Read free book «Daniel Deronda by George Eliot (ebook pdf reader for pc .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Eliot
Read book online «Daniel Deronda by George Eliot (ebook pdf reader for pc .txt) 📕». Author - George Eliot
“Imagine what I have to go through with this professor! He can hardly tolerate anything we English do in music. We can only put up with his severity, and make use of it to find out the worst that can be said of us. It is a little comfort to know that; and one can bear it when everyone else is admiring.”
“I should be very much obliged to him for telling me the worst,” said Gwendolen, recovering herself. “I dare say I have been extremely ill taught, in addition to having no talent—only liking for music.” This was very well expressed considering that it had never entered her mind before.
“Yes, it is true: you have not been well taught,” said Herr Klesmer, quietly. Woman was dear to him, but music was dearer. “Still, you are not quite without gifts. You sing in tune, and you have a pretty fair organ. But you produce your notes badly; and that music which you sing is beneath you. It is a form of melody which expresses a puerile state of culture—a dawdling, canting, seesaw kind of stuff—the passion and thought of people without any breadth of horizon. There is a sort of self-satisfied folly about every phrase of such melody; no cries of deep, mysterious passion—no conflict—no sense of the universal. It makes men small as they listen to it. Sing now something larger. And I shall see.”
“Oh, not now—by-and-by,” said Gwendolen, with a sinking of heart at the sudden width of horizon opened round her small musical performance. For a lady desiring to lead, this first encounter in her campaign was startling. But she was bent on not behaving foolishly, and Miss Arrowpoint helped her by saying, “Yes, by-and-by. I always require half an hour to get up my courage after being criticised by Herr Klesmer. We will ask him to play to us now: he is bound to show us what is good music.”
To be quite safe on this point Herr Klesmer played a composition of his own, a fantasia called “Freudvoll, Leidvoll, Gedankenvoll”—an extensive commentary on some melodic ideas not too grossly evident; and he certainly fetched as much variety and depth of passion out of the piano as that moderately responsive instrument lends itself to, having an imperious magic in his fingers that seem to send a nerve-thrill through ivory key and wooden hammer, and compel the strings to make a quivering lingering speech for him. Gwendolen, in spite of her wounded egoism, had fullness of nature enough to feel the power of this playing, and it gradually turned her inward sob of mortification into an excitement which lifted her for the moment into a desperate indifference about her own doings, or at least a determination to get a superiority over them by laughing at them as if they belonged to somebody else. Her eyes had become brighter, her cheeks slightly flushed, and her tongue ready for any mischievous remarks.
“I wish you would sing to us again, Miss Harleth,” said young Clintock, the archdeacon’s classical son, who had been so fortunate as to take her to dinner, and came up to renew conversation as soon as Herr Klesmer’s performance was ended, “That is the style of music for me. I never can make anything of this tip-top playing. It is like a jar of leeches, where you can never tell either beginnings or endings. I could listen to your singing all day.”
“Yes, we should be glad of something popular now—another song from you would be a relaxation,” said Mrs. Arrowpoint, who had also come near with polite intentions.
“That must be because you are in a puerile state of culture, and have no breadth of horizon. I have just learned that. I have been taught how bad my taste is, and am feeling growing pains. They are never pleasant,” said Gwendolen, not taking any notice of Mrs. Arrowpoint, and looking up with a bright smile at young Clintock.
Mrs. Arrowpoint was not insensible to this rudeness, but merely said, “Well, we will not press anything disagreeably,” and as there was a perceptible outburst of imprisoned conversation just then, and a movement of guests seeking each other, she remained seated where she was, and looked around her with the relief of a hostess at finding she is not needed.
“I am glad you like this neighborhood,” said young Clintock, well-pleased with his station in front of Gwendolen.
“Exceedingly. There seems to be a little of everything and not much of anything.”
“That is rather equivocal praise.”
“Not with me. I like a little of everything; a little absurdity, for example, is very amusing. I am thankful for a few queer people; but much of them is a bore.”
(Mrs. Arrowpoint, who was hearing this dialogue, perceived quite a new tone in Gwendolen’s speech, and felt a revival of doubt as to her interest in Tasso’s madness.)
“I think there should be more croquet, for one thing,” said young Clintock; “I am usually away, but if I were more here I should go in for a croquet club. You are one of the archers, I think. But depend upon it croquet is the game of the future. It wants writing up, though. One of our best men has written a poem on it, in four cantos;—as good as Pope. I want him to publish it—You never read anything better.”
“I shall study croquet tomorrow. I shall take to it instead of singing.”
“No, no, not that; but do take to croquet. I will send you Jenning’s poem if you like. I have a manuscript copy.”
“Is he a great friend of yours?”
“Well, rather.”
“Oh, if he is only rather, I think I will decline. Or, if you send it to me, will you promise not to catechise me upon it and ask me which part I like best? Because it is not so easy to know a poem without reading it as to know a sermon without listening.”
“Decidedly,” Mrs. Arrowpoint thought, “this girl is double and satirical. I shall be on my
Comments (0)