Daniel Deronda by George Eliot (ebook pdf reader for pc .txt) 📕
Description
Daniel Deronda, published in 1876, was George Eliot’s last novel. It deals with two major characters whose lives intersect: One is a spoiled young woman named Gwendolen Harleth who makes an unwise marriage to escape impending poverty; the other is the titular character, Daniel Deronda, a wealthy young man who feels a mission to help the suffering.
During her childhood Gwendolen’s family was well-off. She lived in comfort and was indulged and pampered. But the family’s fortune is lost through an unwise investment, and she returns to a life of near-poverty, a change which she greatly resents both for herself and for her widowed mother. The only escape seems to be for her to marry a wealthy older man who has been courting her in a casual, unemotional way. The marriage turns out to be a terrible mistake.
Daniel Deronda has been raised by Sir Hugo Mallinger as his nephew, but Daniel has never discovered his true parentage, thinking it likely that he is Sir Hugo’s natural son. This consciousness of his probable illegitimacy moves him to kindness and tolerance towards anyone who is suffering from disadvantage. One evening, while rowing on the river Thames, he spots a young woman about to leap into the water to drown herself. He persuades her instead to come with him for shelter to a family he knows. The young woman turns out to be Jewish, and through his trying to help her find her lost family, Deronda comes into contact with Jewish culture—and in particular with a man named Mordecai, who has a passionate vision for the future of the Jewish race and who sees in Daniel a kindred spirit.
The paths that Gwendolen and Daniel follow intersect often, and Daniel’s kindly nature moves him to try to offer her comfort and advice in her moments of distress. Unsurprisingly, Gwendolen misinterprets Daniel’s attentions.
In Daniel Deronda Eliot demonstrates considerable sympathy towards the Jewish people, their culture, and their aspirations for a national homeland. At the time this was an unpopular and even controversial view. A foreword in this edition reproduces a letter Evans wrote to Harriet Beecher Stowe, defending her stance in this regard. Nevertheless, the novel was a success, and was translated almost immediately into German and Dutch. It is considered to have had a positive influence on Zionist thinkers.
Daniel Deronda has been adapted both for film and television, with the 2002 B.B.C. series winning several awards.
Read free book «Daniel Deronda by George Eliot (ebook pdf reader for pc .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Eliot
Read book online «Daniel Deronda by George Eliot (ebook pdf reader for pc .txt) 📕». Author - George Eliot
“Do I look as well as Rachel, mamma?” said Gwendolen, one day when she had been showing herself in her Greek dress to Anna, and going through scraps of scenes with much tragic intention.
“You have better arms than Rachel,” said Mrs. Davilow, “your arms would do for anything, Gwen. But your voice is not so tragic as hers; it is not so deep.”
“I can make it deeper, if I like,” said Gwendolen, provisionally; then she added, with decision, “I think a higher voice is more tragic: it is more feminine; and the more feminine a woman is, the more tragic it seems when she does desperate actions.”
“There may be something in that,” said Mrs. Davilow, languidly. “But I don’t know what good there is in making one’s blood creep. And if there is anything horrible to be done, I should like it to be left to the men.”
“Oh, mamma, you are so dreadfully prosaic! As if all the great poetic criminals were not women! I think the men are poor cautious creatures.”
“Well, dear, and you—who are afraid to be alone in the night—I don’t think you would be very bold in crime, thank God.”
“I am not talking about reality, mamma,” said Gwendolen, impatiently. Then her mamma being called out of the room, she turned quickly to her cousin, as if taking an opportunity, and said, “Anna, do ask my uncle to let us get up some charades at the rectory. Mr. Middleton and Warham could act with us—just for practice. Mamma says it will not do to have Mr. Middleton consulting and rehearsing here. He is a stick, but we could give him suitable parts. Do ask, or else I will.”
“Oh, not till Rex comes. He is so clever, and such a dear old thing, and he will act Napoleon looking over the sea. He looks just like Napoleon. Rex can do anything.”
“I don’t in the least believe in your Rex, Anna,” said Gwendolen, laughing at her. “He will turn out to be like those wretched blue and yellow watercolors of his which you hang up in your bedroom and worship.”
“Very well, you will see,” said Anna. “It is not that I know what is clever, but he has got a scholarship already, and papa says he will get a fellowship, and nobody is better at games. He is cleverer than Mr. Middleton, and everybody but you call Mr. Middleton clever.”
“So he may be in a dark-lantern sort of way. But he is a stick. If he had to say, ‘Perdition catch my soul, but I do love her,’ he would say it in just the same tone as, ‘Here endeth the second lesson.’ ”
“Oh, Gwendolen!” said Anna, shocked at these promiscuous allusions. “And it is very unkind of you to speak so of him, for he admires you very much. I heard Warham say one day to mamma, ‘Middleton is regularly spooney upon Gwendolen.’ She was very angry with him; but I know what it means. It is what they say at college for being in love.”
“How can I help it?” said Gwendolen, rather contemptuously. “Perdition catch my soul if I love him.”
“No, of course; papa, I think, would not wish it. And he is to go away soon. But it makes me sorry when you ridicule him.”
“What shall you do to me when I ridicule Rex?” said Gwendolen, wickedly.
“Now, Gwendolen, dear, you will not?” said Anna, her eyes filling with tears. “I could not bear it. But there really is nothing in him to ridicule. Only you may find out things. For no one ever thought of laughing at Mr. Middleton before you. Everyone said he was nice-looking, and his manners perfect. I am sure I have always been frightened at him because of his learning and his square-cut coat, and his being a nephew of the bishop’s, and all that. But you will not ridicule Rex—promise me.” Anna ended with a beseeching look which touched Gwendolen.
“You are a dear little coz,” she said, just touching the tip of Anna’s chin with her thumb and forefinger. “I don’t ever want to do anything that will vex you. Especially if Rex is to make everything come off—charades and everything.”
And when at last Rex was there, the animation he brought into the life of Offendene and the rectory, and his ready partnership in Gwendolen’s plans, left her no inclination for any ridicule that was not of an open and flattering kind, such as he himself enjoyed. He was a fine openhearted youth, with a handsome face strongly resembling his father’s and Anna’s, but softer in expression than the one, and larger in scale than the other: a bright, healthy, loving nature, enjoying ordinary innocent things so much that vice had no temptation for him, and what he knew of it lay too entirely in the outer courts and little-visited chambers of his mind for him to think of it with great repulsion. Vicious habits were with him “what some fellows did”—“stupid stuff” which he liked to keep aloof from. He returned Anna’s affection as fully as could be expected of a brother whose pleasures apart from her were more than the sum total of hers; and he had never known a stronger love.
The cousins were continually together at the one
Comments (0)