Quo Vadis by Henryk Sienkiewicz (most popular novels of all time .txt) 📕
Description
Quo Vadis: A Narrative of the Time of Nero was first published in Polish as Quo vadis. Powieść z czasów Nerona. Among Henryk Sienkiewicz’s inspirations was the painting Nero’s Torches (Pochodnie Nerona) by fellow Pole Henryk Siemiradzki; the painting, which depicts cruel persecution of Christians, serves as the cover art for this ebook edition. Sienkiewicz incorporates extensive historical detail into the plot, and notable historical figures serve as prominent characters, including the apostles Simon Peter and Paul of Tarsus, Gaius Petronius Arbiter, Ofonius Tigellinus, and the infamous Nero himself. Sienkiewicz used the historical basis of the novel as an opportunity to describe in detail the lives of the citizenry under Nero’s cruel and erratic rule.
Sienkiewicz was awarded the 1905 Nobel Prize in Literature in part for his authorship of Quo Vadis. The book was exceedingly popular both domestically and internationally: it was translated into more than 50 languages, sold 800,000 copies in the U.S. within a period of eighteenth months, and was the best selling book of 1900 in France.
The plot of Quo Vadis follows the love story of Marcus Vinicius and Lygia. He is a young, charming, up-and-coming Roman patrician; she is a high-ranking hostage, a former princess of a country conquered by Rome. Vinicius’s immediate infatuation with Lygia is complicated by her devout Christianity, a faith barely tolerated in Rome of the time. As the painting that inspired the novel foreshadows, Rome burns in a great fire, and Christians receive the blame. The subsequent persecution of the Christians in Rome serves as the main obstacle between the two lovers.
Sienkiewicz portrays a pro-Christian narrative throughout the book, with the apostles Peter and Paul serving as spiritual mentors to both Vinicius and Lygia. The novel’s title translates to “Where are you going, Lord?”, a quote from the apocryphal Christian text the Acts of Peter, which depicts Peter’s death. The text describes how while fleeing Rome, Peter asks a vision of Jesus the titular question, to which Jesus replies that he is returning to Rome to lead the Christians since Peter, their leader, is deserting them. Peter then realizes he must turn back and remain with his people, despite the cost. Quo Vadis depicts this exchange, along with Paul’s fate and the deaths of Nero and Petronius, Vinicius’s wise and worldly uncle and mentor. Sienkiewicz contrasts Petronius’s and Nero’s hedonism with Vinicius’s and Lygia’s journey to a deeper faith in their God, and with Peter and Paul’s faithful martyrdom, to great effect. As such, the novel is not just a love story, but also a thoughtful reflection on how one’s way of living affects how they see death.
Read free book «Quo Vadis by Henryk Sienkiewicz (most popular novels of all time .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online «Quo Vadis by Henryk Sienkiewicz (most popular novels of all time .txt) 📕». Author - Henryk Sienkiewicz
The dead and the dying were given to their relatives, as Roman law took no vengeance on the dead. Vinicius received a certain solace from the thought that if Lygia died he would bury her in his family tomb, and rest near her. At that time he had no hope of rescuing her; half separated from life, he was himself wholly absorbed in Christ, and dreamed no longer of any union except an eternal one. His faith had become simply boundless; for it eternity seemed something incomparably truer and more real than the fleeting life which he had lived up to that time. His heart was overflowing with concentrated enthusiasm. Though yet alive, he had changed into a being almost immaterial, which desiring complete liberation for itself desired it also for another. He imagined that when free he and Lygia would each take the other’s hand and go to heaven, where Christ would bless them, and let them live in light as peaceful and boundless as the light of dawn. He merely implored Christ to spare Lygia the torments of the Circus, and let her fall asleep calmly in prison; he felt with perfect certainty that he himself would die at the same time. In view of the sea of blood which had been shed, he did not even think it permitted to hope that she alone would be spared. He had heard from Peter and Paul that they, too, must die as martyrs. The sight of Chilo on the cross had convinced him that even a martyr’s death could be sweet; hence he wished it for Lygia and himself as the change of an evil, sad, and oppressive fate for a better.
At times he had a foretaste of life beyond the grave. That sadness which hung over the souls of both was losing its former burning bitterness, and changing gradually into a kind of trans-terrestrial, calm abandon to the will of God. Vinicius, who formerly had toiled against the current, had struggled and tortured himself, yielded now to the stream, believing that it would bear him to eternal calm. He divined, too, that Lygia, as well as he, was preparing for death—that, in spite of the prison walls separating them, they were advancing together; and he smiled at that thought as at happiness.
In fact, they were advancing with as much agreement as if they had exchanged thoughts every day for a long time. Neither had Lygia any desire, any hope, save the hope of a life beyond the grave. Death was presented to her not only as a liberation from the terrible walls of the prison, from the hands of Caesar and Tigellinus—not only as liberation, but as the hour of her marriage to Vinicius. In view of this unshaken certainty, all else lost importance. After death would come her happiness, which was even earthly, so that she waited for it also as a betrothed waits for the wedding-day.
And that immense current of faith, which swept away from life and bore beyond the grave thousands of those first confessors, bore away Ursus also. Neither had he in his heart been resigned to Lygia’s death; but when day after day through the prison walls came news of what was happening in the amphitheaters and the gardens, when death seemed the common, inevitable lot of all Christians and also their good, higher than all mortal conceptions of happiness, he did not dare to pray to Christ to deprive Lygia of that happiness or to delay it for long years. In his simple barbarian soul he thought, besides, that more of those heavenly delights would belong to the daughter of the Lygian chief, that she would have more of them than would a whole crowd of simple ones to whom he himself belonged, and that in eternal glory she would sit nearer to the “Lamb” than would others. He had heard, it is true, that before God men are equal; but a conviction was lingering at the bottom of his soul that the daughter of a leader, and besides of a leader of all the Lygians, was not the same as the first slave one might meet. He hoped also that Christ would let him continue to serve her. His one secret wish was to die on a cross as the “Lamb” died. But this seemed a happiness so great that he hardly dared to pray for it, though he knew that in Rome even the worst criminals were crucified. He thought that surely he would be condemned to die under the teeth of wild beasts; and this was his one sorrow. From childhood he had lived in impassable forests, amid continual hunts, in which, thanks to his superhuman strength, he was famous among the Lygians even before he had grown to manhood. This occupation had become for him so agreeable that later, when in Rome, and forced to live without hunting, he went to vivaria and amphitheaters just to look at beasts known and unknown to him. The sight of these always roused in the man an irresistible desire for struggle and killing; so now he feared in his soul that
Comments (0)