The Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky (i love reading books .txt) π
Description
Dmitri Karamazov and his father Fyodor are at war over both Dmitriβs inheritance and the affections of the beautiful Grushenka. Into this feud arrive the middle brother Ivan, recently returned from Moscow, and the youngest sibling Alyosha, who has been released into the wider world from the local monastery by the elder monk Zossima. Through a series of accidents of fate and wilful misunderstandings the Karamazovs edge closer to tragedy, while the local townspeople watch on.
The Brothers Karamazov was Fyodor Dostoevskyβs final novel, and was originally serialised in The Russian Messenger before being published as a complete novel in 1880. This edition is the well-received 1912 English translation by Constance Garnett. As well as earning wide-spread critical acclaim, the novel has been widely influential in literary and philosophical circles; Franz Kafka and James Joyce admired the emotions that verge on madness in the Karamazovs, while Sigmund Freud and Jean-Paul Satre found inspiration in the themes of patricide and existentialism.
Read free book Β«The Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky (i love reading books .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Fyodor Dostoevsky
Read book online Β«The Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky (i love reading books .txt) πΒ». Author - Fyodor Dostoevsky
And he sank back in his chair and, covering his face with his hands, burst into tears. But they were happy tears. He recovered himself instantly. The old police captain seemed much pleased, and the lawyers also. They felt that the examination was passing into a new phase. When the police captain went out, Mitya was positively gay.
βNow, gentlemen, I am at your disposal, entirely at your disposal. And if it were not for all these trivial details, we should understand one another in a minute. Iβm at those details again. Iβm at your disposal, gentlemen, but I declare that we must have mutual confidence, you in me and I in you, or thereβll be no end to it. I speak in your interests. To business, gentlemen, to business, and donβt rummage in my soul; donβt tease me with trifles, but only ask me about facts and what matters, and I will satisfy you at once. And damn the details!β
So spoke Mitya. The interrogation began again.
IV The Second OrdealβYou donβt know how you encourage us, Dmitri Fyodorovitch, by your readiness to answer,β said Nikolay Parfenovitch, with an animated air, and obvious satisfaction beaming in his very prominent, shortsighted, light gray eyes, from which he had removed his spectacles a moment before. βAnd you have made a very just remark about the mutual confidence, without which it is sometimes positively impossible to get on in cases of such importance, if the suspected party really hopes and desires to defend himself and is in a position to do so. We, on our side, will do everything in our power, and you can see for yourself how we are conducting the case. You approve, Ippolit Kirillovitch?β He turned to the prosecutor.
βOh, undoubtedly,β replied the prosecutor. His tone was somewhat cold, compared with Nikolay Parfenovitchβs impulsiveness.
I will note once for all that Nikolay Parfenovitch, who had but lately arrived among us, had from the first felt marked respect for Ippolit Kirillovitch, our prosecutor, and had become almost his bosom friend. He was almost the only person who put implicit faith in Ippolit Kirillovitchβs extraordinary talents as a psychologist and orator and in the justice of his grievance. He had heard of him in Petersburg. On the other hand, young Nikolay Parfenovitch was the only person in the whole world whom our βunappreciatedβ prosecutor genuinely liked. On their way to Mokroe they had time to come to an understanding about the present case. And now as they sat at the table, the sharp-witted junior caught and interpreted every indication on his senior colleagueβs faceβ βhalf a word, a glance, or a wink.
βGentlemen, only let me tell my own story and donβt interrupt me with trivial questions and Iβll tell you everything in a moment,β said Mitya excitedly.
βExcellent! Thank you. But before we proceed to listen to your communication, will you allow me to inquire as to another little fact of great interest to us? I mean the ten roubles you borrowed yesterday at about five oβclock on the security of your pistols, from your friend, Pyotr Ilyitch Perhotin.β
βI pledged them, gentlemen. I pledged them for ten roubles. What more? Thatβs all about it. As soon as I got back to town I pledged them.β
βYou got back to town? Then you had been out of town?β
βYes, I went a journey of forty versts into the country. Didnβt you know?β
The prosecutor and Nikolay Parfenovitch exchanged glances.
βWell, how would it be if you began your story with a systematic description of all you did yesterday, from the morning onwards? Allow us, for instance, to inquire why you were absent from the town, and just when you left and when you came backβ βall those facts.β
βYou should have asked me like that from the beginning,β cried Mitya, laughing aloud, βand, if you like, we wonβt begin from yesterday, but from the morning of the day before; then youβll understand how, why, and where I went. I went the day before yesterday, gentlemen, to a merchant of the town, called Samsonov, to borrow three thousand roubles from him on safe security. It was a pressing matter, gentlemen, it was a sudden necessity.β
βAllow me to interrupt you,β the prosecutor put in politely. βWhy were you in such pressing need for just that sum, three thousand?β
βOh, gentlemen, you neednβt go into details, how, when and why, and why just so much money, and not so much, and all that rigmarole. Why, itβll run to three volumes, and then youβll
Comments (0)