Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
I have seen a great many houses in my time, little and big, new and old, built of stone and of wood, but of one house I have kept a very vivid memory. It was, properly speaking, rather a cottage than a houseβ βa tiny cottage of one story, with three windows, looking extraordinarily like a little old hunchback woman with a cap on. Its white stucco walls, its tiled roof, and dilapidated chimney, were all drowned in a perfect sea of green. The cottage was lost to sight among the mulberry trees, acacias, and poplars planted by the grandfathers and great-grandfathers of its present occupants. And yet it is a town house. Its wide courtyard stands in a row with other similar green courtyards, and forms part of a street. Nothing ever drives down that street, and very few persons are ever seen walking through it.
The shutters of the little house are always closed; its occupants do not care for sunlightβ βthe light is no use to them. The windows are never opened, for they are not fond of fresh air. People who spend their lives in the midst of acacias, mulberries, and nettles have no passion for nature. It is only to the summer visitor that God has vouchsafed an eye for the beauties of nature. The rest of mankind remain steeped in profound ignorance of the existence of such beauties. People never prize what they have always had in abundance. βWhat we have, we do not treasure,β and whatβs more we do not even love it.
The little house stands in an earthly paradise of green trees with happy birds nesting in them. But insideβ ββ β¦ alasβ ββ β¦β! In summer, it is close and stifling within; in winter, hot as a Turkish bath, not one breath of air, and the dreariness!β ββ β¦
The first time I visited the little house was many years ago on business. I brought a message from the Colonel who was the owner of the house to his wife and daughter. That first visit I remember very distinctly. It would be impossible, indeed, to forget it.
Imagine a limp little woman of forty, gazing at you with alarm and astonishment while you walk from the passage into the parlour. You are a stranger, a visitor, βa young manβ; thatβs enough to reduce her to a state of terror and bewilderment. Though you have no dagger, axe, or revolver in your hand, and though you smile affably, you are met with alarm.
βWhom have I the honour and pleasure of addressing?β the little lady asks in a trembling voice.
I introduced myself and explained why I had come. The alarm and amazement were at once succeeded by a shrill, joyful βAch!β and she turned her eyes upwards to the ceiling. This βAch!β was caught up like an echo and repeated from the hall to the parlour, from the parlour to the kitchen, and so on down to the cellar. Soon the whole house was resounding with βAch!β in various voices.
Five minutes later I was sitting on a big, soft, warm lounge in the drawing room listening to the βAch!β echoing all down the street. There was a smell of moth powder, and of goatskin shoes, a pair of which lay on a chair beside me wrapped in a handkerchief. In the windows were geraniums, and muslin curtains, and on the curtains were torpid flies. On the wall hung the portrait of some bishop, painted in oils, with the glass broken at one corner, and next to the bishop a row of ancestors with lemon-coloured faces of a gipsy type. On the table lay a thimble, a reel of cotton, and a half-knitted stocking, and paper patterns and a black blouse, tacked together, were lying on the floor. In the next room two alarmed and fluttered old women were hurriedly picking up similar patterns and pieces of tailorβs chalk from the floor.
βYou must, please, excuse us; we are dreadfully untidy,β said the little lady.
While she talked to me, she stole embarrassed glances towards the other room where the patterns were still being picked up. The door, too, seemed embarrassed, opening an inch or two and then shutting again.
βWhatβs the matter?β said the little lady, addressing the door.
βOΓΉ est mon cravatte lequel mon pΓ¨re mβavait envoyΓ© de Koursk?β asked a female voice at the door.
βAh, est-ce que, Marieβ ββ β¦ queβ ββ β¦ Really, itβs impossible.β ββ β¦ Nous avons donc chez nous un homme peu connu de nous. Ask Lukerya.β
βHow well we speak French, though!β I read in the eyes of the little lady, who was flushing with pleasure.
Soon afterwards the door opened and I saw a tall, thin girl of nineteen, in a long muslin dress with a gilt belt from which, I remember, hung a mother-of-pearl fan. She came in, dropped a curtsy, and flushed crimson. Her long nose, which was slightly pitted with smallpox, turned red first, and then the flush passed up to her eyes and her forehead.
βMy daughter,β chanted the little lady, βand, Manetchka, this is a young gentleman who has come,β etc.
I was introduced, and expressed my surprise at the number of paper patterns. Mother and daughter dropped their eyes.
βWe had a fair here at Ascension,β said the mother; βwe always buy materials at the fair, and then it keeps us busy with sewing till the next yearβs fair comes around again. We never put things out to be made. My husbandβs pay is not very ample, and we are not able to permit ourselves luxuries. So we have to make up everything ourselves.β
βBut who will ever wear such a number of things? There are only two of you?β
βOhβ ββ β¦ as though we were thinking of wearing them! They are not to be worn; they are for the trousseau!β
βAh, mamam, what are you saying?β said the daughter, and she crimsoned
Comments (0)