Sartor Resartus by Thomas Carlyle (the reading list book .TXT) 📕
Description
Sartor Resartus was a strange and new book when it was first published in 1833, and in many ways it remains a strange and new book today. The bulk of the novel takes the form of the a commentary on the life and works of the fictional Diogenes Teufelsdröckh, a sort of renaissance-man German philosopher who develops a “Philosophy of Clothes.” The commentary is composed by a fictional English commentator, known only as the “Editor”; the Editor claims to have translated many of Teufelsdröckh’s ideas and quotes from German. As the commentary progresses, the Editor receives a bag of paper scraps on which are written various autobiographical fragments from Teufelsdröckh’s life. The Editor’s attempts to organize and interpret these scraps forms the second part of the novel.
The work is multi-faceted: sometimes a parody, sometimes a comedy, sometimes a satire, and sometimes seriously philosophical. Some critics consider it an early existentialist text. At the very least its unique structure and use of meta-narrative is hugely influential to modern literature; Borges was said to have memorized entire pages, and modern texts like Nabokov’s Pale Fire borrow liberally from the concept of a meta-narrative organized on scraps of paper.
Read free book «Sartor Resartus by Thomas Carlyle (the reading list book .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Thomas Carlyle
Read book online «Sartor Resartus by Thomas Carlyle (the reading list book .TXT) 📕». Author - Thomas Carlyle
So that if the Clothes-Volume itself was too like a Chaos, we have now instead of the solar Luminary that should still it, the airy Limbo which by intermixture will farther volatilise and discompose it! As we shall perhaps see it our duty ultimately to deposit these Six Paper-Bags in the British Museum, farther description, and all vituperation of them, may be spared. Biography or Autobiography of Teufelsdröckh there is, clearly enough, none to be gleaned here: at most some sketchy, shadowy fugitive likeness of him may, by unheard-of efforts, partly of intellect, partly of imagination, on the side of Editor and of Reader; rise up between them. Only as a gaseous-chaotic Appendix to that aqueous-chaotic Volume can the contents of the Six Bags hover round us, and portions thereof be incorporated with our delineation of it.
Daily and nightly does the Editor sit (with green spectacles) deciphering these unimaginable Documents from their perplexed cursiv-schrift; collating them with the almost equally unimaginable Volume, which stands in legible print. Over such a universal medley of high and low, of hot, cold, moist and dry, is he here struggling (by union of like with like, which is Method) to build a firm Bridge for British travellers. Never perhaps since our first Bridge-builders, Sin and Death, built that stupendous Arch from Hell-gate to the Earth, did any Pontifex, or Pontiff, undertake such a task as the present Editor. For in this Arch too, leading, as we humbly presume, far otherwards than that grand primeval one, the materials are to be fished-up from the weltering deep, and down from the simmering air, here one mass, there another, and cunningly cemented, while the elements boil beneath: nor is there any supernatural force to do it with; but simply the Diligence and feeble thinking Faculty of an English Editor, endeavouring to evolve printed Creation out of a German printed and written Chaos, wherein, as he shoots to and fro in it, gathering, clutching, piercing the Why to the far-distant Wherefore, his whole Faculty and Self are like to be swallowed up.
Patiently, under these incessant toils and agitations, does the Editor, dismissing all anger, see his otherwise robust health declining; some fraction of his allotted natural sleep nightly leaving him, and little but an inflamed nervous-system to be looked for. What is the use of health, or of life, if not to do some work therewith? And what work nobler than transplanting foreign Thought into the barren domestic soil; except indeed planting Thought of your own, which the fewest are privileged to do? Wild as it looks, this Philosophy of Clothes, can we ever reach its real meaning, promises to reveal new-coming Eras, the first dim rudiments and already-budding germs of a nobler Era, in Universal History. Is not such a prize worth some striving? Forward with us, courageous reader; be it towards failure, or towards success! The latter thou sharest with us; the former also is not all our own.
Book II I GenesisIn a psychological point of view, it is perhaps questionable whether from birth and genealogy, how closely scrutinised soever, much insight is to be gained. Nevertheless, as in every phenomenon the Beginning remains always the most notable moment; so, with regard to any great man, we rest not till, for our scientific profit or not, the whole circumstances of his first appearance in this Planet, and what manner of Public Entry he made, are with utmost completeness rendered manifest. To the Genesis of our Clothes-Philosopher, then, be this First Chapter consecrated. Unhappily, indeed, he seems to be of quite obscure extraction; uncertain, we might almost say, whether of any: so that this Genesis of his can properly be nothing but an Exodus (or transit out of Invisibility into Visibility); whereof the preliminary portion is nowhere forthcoming.
“In the village of Entepfuhl,” thus writes he, in the Bag Libra, on various Papers, which we arrange with difficulty, “dwelt Andreas Futteral and his wife; childless, in still seclusion, and cheerful though now verging towards old age. Andreas had been grenadier Sergeant, and even regimental Schoolmaster under Frederick the Great; but now, quitting the halbert and ferule for the spade and pruning-hook, cultivated a little Orchard, on the produce of which he, Cincinnatus-like, lived not without dignity. Fruits, the peach, the apple, the grape, with other varieties came in their season; all which Andreas knew how to sell: on evenings he smoked largely, or read (as beseemed a regimental Schoolmaster), and talked to neighbours that would listen about the Victory of Rossbach; and how Fritz the Only (der Einzige) had once with his own royal lips spoken to him, had been pleased to say, when Andreas as camp-sentinel demanded the password, ‘Schweig, Hund (Peace, hound)!’ before any of his staff-adjutants could answer. ‘Das nenn’ ich mir einen König, There is what I call a King,’ would Andreas exclaim: ‘but the smoke of Kunersdorf was still smarting his eyes.’
“Gretchen, the housewife, won like Desdemona by the deeds rather than the looks of her now veteran Othello, lived not in altogether military subordination; for, as Andreas said, ‘the womankind will not drill (wer kann die Weiberchen dressiren)’: nevertheless she at heart loved him both for valour and wisdom; to her a Prussian grenadier Sergeant and Regiment’s Schoolmaster was little other than a Cicero and Cid: what you see, yet cannot see over, is as good as infinite. Nay, was not Andreas in very deed a man of order, courage, downrightness (Geradheit); that understood Büsching’s Geography, had been in the victory of Rossbach, and left for dead in the
Comments (0)