Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
A cabman drives by. He clicks to his horse, tugs at the reins, and does not see that two street urchins are hanging on the back of his cab. I should like to join them, but think of confession, and the street urchins begin to seem to me great sinners.
βThey will be asked on the day of judgment: βWhy did you play pranks and deceive the poor cabman?βββ I think. βThey will begin to defend themselves, but evil spirits will seize them, and drag them to fire everlasting. But if they obey their parents, and give the beggars a kopeck each, or a roll, God will have pity on them, and will let them into Paradise.β
The church porch is dry and bathed in sunshine. There is not a soul in it. I open the door irresolutely and go into the church. Here, in the twilight which seems to me thick and gloomy as at no other time, I am overcome by the sense of sinfulness and insignificance. What strikes the eye first of all is a huge crucifix, and on one side of it the Mother of God, and on the other, St. John the Divine. The candelabra and the candlestands are draped in black mourning covers, the lamps glimmer dimly and faintly, and the sun seems intentionally to pass by the church windows. The Mother of God and the beloved disciple of Jesus Christ, depicted in profile, gaze in silence at the insufferable agony and do not observe my presence; I feel that to them I am alien, superfluous, unnoticed, that I can be no help to them by word or deed, that I am a loathsome, dishonest boy, only capable of mischief, rudeness, and talebearing. I think of all the people I know, and they all seem to me petty, stupid, and wicked, and incapable of bringing one drop of relief to that intolerable sorrow which I now behold.
The twilight of the church grows darker and more gloomy. And the Mother of God and St. John look lonely and forlorn to me.
Prokofy Ignatitch, a veteran soldier, the church vergerβs assistant, is standing behind the candle cupboard. Raising his eyebrows and stroking his beard he explains in a half-whisper to an old woman: βMatins will be in the evening today, directly after vespers. And they will ring for the βhoursβ tomorrow between seven and eight. Do you understand? Between seven and eight.β
Between the two broad columns on the right, where the chapel of Varvara the Martyr begins, those who are going to confess stand beside the screen, awaiting their turn. And Mitka is there tooβ βa ragged boy with his head hideously cropped, with ears that jut out, and little spiteful eyes. He is the son of Nastasya the charwoman, and is a bully and a ruffian who snatches apples from the womenβs baskets, and has more than once carried off my knuckle-bones. He looks at me angrily, and I fancy takes a spiteful pleasure in the fact that he, not I, will first go behind the screen. I feel boiling over with resentment, I try not to look at him, and, at the bottom of my heart, I am vexed that this wretched boyβs sins will soon be forgiven.
In front of him stands a grandly dressed, beautiful lady, wearing a hat with a white feather. She is noticeably agitated, is waiting in strained suspense, and one of her cheeks is flushed red with excitement.
I wait for five minutes, for ten.β ββ β¦ A well-dressed young man with a long thin neck, and rubber goloshes, comes out from behind the screen. I begin dreaming how, when I am grown up, I will buy goloshes exactly like them. I certainly will! The lady shudders and goes behind the screen. It is her turn.
In the crack, between the two panels of the screen, I can see the lady go up to the lectern and bow down to the ground, then get up, and, without looking at the priest, bow her head in anticipation. The priest stands with his back to the screen, and so I can only see his grey curly head, the chain of the cross on his chest, and his broad back. His face is not visible. Heaving a sigh, and not looking at the lady, he begins speaking rapidly, shaking his head, alternately raising and dropping his whispering voice. The lady listens meekly as though conscious of guilt, answers meekly, and looks at the floor.
βIn what way can she be sinful?β I wonder, looking reverently at her gentle, beautiful face. βGod forgive her sins, God send her happiness.β But now the priest covers her head with the stole. βAnd I, unworthy priestβ ββ β¦β I hear his voice, ββ¦ by His power given unto me, do forgive and absolve thee from all thy sins.β ββ β¦β
The lady bows down to the ground, kisses the cross, and comes back. Both her cheeks are flushed now, but her face is calm and serene and cheerful.
βShe is happy now,β I think to myself, looking first at her and then at the priest who had forgiven her sins. βBut how happy the man must be who has the right to forgive sins!β
Now it is Mitkaβs turn, but a feeling of hatred for that young ruffian suddenly boils up in me. I want to go behind the screen before him, I want to be the first. Noticing my movement he hits me on the head with his candle, I respond by doing the same, and, for half a minute, there is a sound of panting, and, as it were, of someone breaking candles.β ββ β¦ We are separated. My foe
Comments (0)