Short Fiction by Leo Tolstoy (book reader for pc TXT) ๐

Description
While perhaps best known for his novels War and Peace and Anna Karenina, the Russian author and religious thinker Leo Tolstoy was also a prolific author of short fiction. This Standard Ebooks production compiles all of Tolstoyโs short stories and novellas written from 1852 up to his death, arranged in order of their original publication.
The stories in this collection vary enormously in size and scope, from short, page-length fables composed for the education of schoolchildren, to full novellas like โFamily Happiness.โ Readers who are familiar with Tolstoyโs life and religious experiencesโas detailed, for example, in his spiritual memoir A Confessionโmay be able to trace the events of Tolstoyโs life through the changing subjects of these stories. Some early stories, like โThe Raidโ and the โSevastopolโ sketches, draw from Tolstoyโs experiences in the Caucasian War and the Crimean War when he served in the Imperial Russian Army, while other early stories like โRecollections of a Scorerโ and โTwo Hussarsโ reflect Tolstoyโs personal struggle with gambling addiction.
Later stories in the collection, written during and after Tolstoyโs 1870s conversion to Christian anarcho-pacifism (a spiritual and religious philosophy described in detail in his treatise The Kingdom of God is Within You), frequently reflect either Tolstoyโs own experiences in spiritual struggle (e.g. โThe Death of Ivan Ilyitchโ) or his interpretation of the New Testament (e.g. โThe Forged Couponโ), or both. Many later stories, like โThree Questionsโ and โHow Much Land Does a Man Need?โ are explicitly didactic in nature and are addressed to a popular audience to promote his religious ideals and views on social and economic justice.
Read free book ยซShort Fiction by Leo Tolstoy (book reader for pc TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online ยซShort Fiction by Leo Tolstoy (book reader for pc TXT) ๐ยป. Author - Leo Tolstoy
They wrapped the body in a piece of linen, without any coffin, and carried it out of the village, and laid it on the grass under some plane-trees. The Mullah and the old men came. They wound clothes round their caps, took off their shoes, and squatted on their heels, side by side, near the corpse.
The Mullah was in front: behind him in a row were three old men in turbans, and behind them again the other Tartars. All cast down their eyes and sat in silence. This continued a long time, until the Mullah raised his head and said: โAllah!โ (which means God). He said that one word, and they all cast down their eyes again, and were again silent for a long time. They sat quite still, not moving or making any sound.
Again the Mullah lifted his head and said, โAllah!โ and they all repeated: โAllah! Allah!โ and were again silent.
The dead body lay immovable on the grass, and they sat as still as if they too were dead. Not one of them moved. There was no sound but that of the leaves of the plane-trees stirring in the breeze. Then the Mullah repeated a prayer, and they all rose. They lifted the body and carried it in their arms to a hole in the ground. It was not an ordinary hole, but was hollowed out under the ground like a vault. They took the body under the arms and by the legs, bent it, and let it gently down, pushing it under the earth in a sitting posture, with the hands folded in front.
The Nogรกy brought some green rushes, which they stuffed into the hole, and, quickly covering it with earth, they smoothed the ground, and set an upright stone at the head of the grave. Then they trod the earth down, and again sat in a row before the grave, keeping silence for a long time.
At last they rose, said โAllah! Allah! Allah!โ and sighed.
The red-bearded Tartar gave money to the old men; then he too rose, took a whip, struck himself with it three times on the forehead, and went home.
The next morning Zhรญlin saw the red Tartar, followed by three others, leading a mare out of the village. When they were beyond the village, the red-bearded Tartar took off his tunic and turned up his sleeves, showing his stout arms. Then he drew a dagger and sharpened it on a whetstone. The other Tartars raised the mareโs head, and he cut her throat, threw her down, and began skinning her, loosening the hide with his big hands. Women and girls came and began to wash the entrails and the inwards. The mare was cut up, the pieces taken into the hut, and the whole village collected at the red Tartarโs hut for a funeral feast.
For three days they went on eating the flesh of the mare, drinking buza, and praying for the dead man. All the Tartars were at home. On the fourth day at dinnertime Zhรญlin saw them preparing to go away. Horses were brought out, they got ready, and some ten of them (the red one among them) rode away; but Abdul stayed at home. It was new moon, and the nights were still dark.
โAh!โ thought Zhรญlin, โtonight is the time to escape.โ And he told Kostรญlin; but Kostรญlinโs heart failed him.
โHow can we escape?โ he said. โWe donโt even know the way.โ
โI know the way,โ said Zhรญlin.
โEven if you do,โ said Kostรญlin, โwe canโt reach the fort in one night.โ
โIf we canโt,โ said Zhรญlin, โweโll sleep in the forest. See here, I have saved some cheeses. Whatโs the good of sitting and moping here? If they send your ransomโ โwell and good; but suppose they donโt manage to collect it? The Tartars are angry now, because the Russians have killed one of their men. They are talking of killing us.โ
Kostรญlin thought it over.
โWell, letโs go,โ said he.
VZhรญlin crept into the hole, widened it so that Kostรญlin might also get through, and then they both sat waiting till all should be quiet in the aoul.
As soon as all was quiet, Zhรญlin crept under the wall, got out, and whispered to Kostรญlin, โCome!โ Kostรญlin crept out, but in so doing he caught a stone with his foot and made a noise. The master had a very vicious watchdog, a spotted one called Oulyashin. Zhรญlin had been careful to feed him for some time before. Oulyashin heard the noise and began to bark and jump, and the other dogs did the same. Zhรญlin gave a slight whistle, and threw him a bit of cheese. Oulyashin knew Zhรญlin, wagged his tail, and stopped barking.
But the master had heard the dog, and shouted to him from his hut, โHayt, hayt, Oulyashin!โ
Zhรญlin, however, scratched Oulyashin behind the ears, and the dog was quiet, and rubbed against his legs, wagging his tail.
They sat hidden behind a corner for awhile. All became silent again, only a sheep coughed inside a shed, and the water rippled over the stones in the hollow. It was dark, the stars were high overhead, and the new moon showed red as it set, horns upward, behind the hill. In the valleys the fog was white as milk.
Zhรญlin rose and said to his companion, โWell, friend, come along!โ
They started; but they had only gone a few steps when they heard the Mullah crying from the roof, โAllah, Beshmillah! Ilrahman!โ That meant that the people would be going to the Mosque. So they sat down again, hiding behind a wall, and waited a long time till the people had passed. At last all was quiet again.
โNow then! May God be
Comments (0)