Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
βHush, father, letβs talk of something else.β
βMother of God, what children I have,β the old man went on, not heeding his son. βWhat wealth God has bestowed on me. Such children ought not to have had a black sheep like me for a father, but a real man with soul and feeling! I am not worthy of you!β
The old man took off his cap with a button at the top and crossed himself several times.
βThanks be to Thee, O Lord!β he said with a sigh, looking from side to side as though seeking for an icon. βRemarkable, exceptional children! I have three sons, and they are all like one. Sober, steady, hardworking, and what brains! Cabman, what brains! Grigory alone has brains enough for ten. He speaks French, he speaks German, and talks better than any of your lawyersβ βone is never tired of listening. My children, my children, I canβt believe that you are mine! I canβt believe it! You are a martyr, my Borenka, I am ruining you, and I shall go on ruining you.β ββ β¦ You give to me endlessly, though you know your money is thrown away. The other day I sent you a pitiful letter, I described how ill I was, but you know I was lying, I wanted the money for rum. And you give to me because you are afraid to wound me by refusing. I know all that, and feel it. Grishaβs a martyr, too. On Thursday I went to his office, drunk, filthy, ragged, reeking of vodka like a cellarβ ββ β¦ I went straight up, such a figure, I pestered him with nasty talk, while his colleagues and superiors and petitioners were standing round. I have disgraced him for life. And he wasnβt the least confused, only turned a bit pale, but smiled and came up to me as though there were nothing the matter, even introduced me to his colleagues. Then he took me all the way home, and not a word of reproach. I rob him worse than you. Take your brother Sasha now, heβs a martyr too! He married, as you know, a colonelβs daughter of an aristocratic circle, and got a dowry with her.β ββ β¦ You would think he would have nothing to do with me. No, brother, after his wedding he came with his young wife and paid me the first visitβ ββ β¦ in my hole.β ββ β¦ Upon my soul!β
The old man gave a sob and then began laughing.
βAnd at that moment, as luck would have it, we were eating grated radish with kvass and frying fish, and there was a stink enough in the flat to make the devil sick. I was lying downβ βIβd had a dropβ βmy virago bounced out at the young people with her face crimson,β ββ β¦ It was a disgrace in fact. But Sasha rose superior to it all.β
βYes, our Sasha is a good fellow,β said Boris.
βThe most splendid fellow! You are all pure gold, you and Grisha and Sasha and Sonya. I worry you, torment you, disgrace you, rob you, and all my life I have not heard one word of reproach from you, you have never given me one cross look. It would be all very well if I had been a decent father to youβ βbut as it is! You have had nothing from me but harm. I am a bad, dissipated man.β ββ β¦ Now, thank God, I am quieter and I have no strength of will, but in old days when you were little I had determination, will. Whatever I said or did I always thought it was right. Sometimes Iβd come home from the club at night, drunk and ill-humoured, and scold at your poor mother for spending money. The whole night I would be railing at her, and think it the right thing too; you would get up in the morning and go to school, while Iβd still be venting my temper upon her. Heavens! I did torture her, poor martyr! When you came back from school and I was asleep you didnβt dare to have dinner till I got up. At dinner again there would be a flare up. I daresay you remember. I wish no one such a father; God sent me to you for a trial. Yes, for a trial! Hold out, children, to the end! Honour thy father and thy days shall be long. Perhaps for your noble conduct God will grant you long life. Cabman, stop!β
The old man jumped out of the cab and ran into a tavern. Half an hour later he came back, cleared his throat in a drunken way, and sat down beside his son.
βWhereβs Sonya now?β he asked. βStill at boarding-school?β
βNo, she left in May, and is living now with Sashaβs mother-in-law.β
βThere!β said the old man in surprise. βShe is a jolly good girl! So she is following her brotherβs example.β ββ β¦ Ah, Borenka, she has no mother, no one to rejoice over her! I
Comments (0)