The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) π
Description
Edmond DantΓ¨s is a young man about to be made captain of a cargo vessel and marry his sweetheart. But he is arrested at his pre-wedding feast, having been falsely accused of being a Bonapartist. Thrown into the notorious ChΓ’teau dβIf prison, he eventually meets an ancient inmate who teaches him language, science, and passes hints of a hidden fortune. When Edmond makes his way out of prison, he plots to reward those who stood by him (his old employer, for one), and to seek revenge on the men who betrayed him: one who wrote the letter that denounced him, one that married his fiancΓ©e in his absence, and one who knew DantΓ¨s was innocent but stood idly by and did nothing.
The Count of Monte Cristo is another of Alexandre Dumasβ thrilling adventure stories, possibly more popular even than The Three Musketeers. Originally serialized in a French newspaper over the course of a year-and-a-half, it was enormously popular after its publication in book form, and has never been out of print since. Its timeless story of adventure, historical drama, romance, revenge, and Eastern mystery has been the source of over forty movies and TV series.
Read free book Β«The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alexandre Dumas
Read book online Β«The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) πΒ». Author - Alexandre Dumas
βAre you sure of what you assert?β
βWhat do you mean by that question?β
βUnderstand, sir, I do not in the least suspect your veracity; I ask if you are certain of it?β
βI knew his father, M. Zaccone.β
βAh, indeed?β
βAnd when a child I often played with the son in the timber-yards.β
βBut whence does he derive the title of count?β
βYou are aware that may be bought.β
βIn Italy?β
βEverywhere.β
βAnd his immense riches, whence does he procure them?β
βThey may not be so very great.β
βHow much do you suppose he possesses?β
βFrom one hundred and fifty to two hundred thousand livres per annum.β
βThat is reasonable,β said the visitor; βI have heard he had three or four millions.β
βTwo hundred thousand per annum would make four millions of capital.β
βBut I was told he had four millions per annum.β
βThat is not probable.β
βDo you know this Island of Monte Cristo?β
βCertainly, everyone who has come from Palermo, Naples, or Rome to France by sea must know it, since he has passed close to it and must have seen it.β
βI am told it is a delightful place?β
βIt is a rock.β
βAnd why has the count bought a rock?β
βFor the sake of being a count. In Italy one must have territorial possessions to be a count.β
βYou have, doubtless, heard the adventures of M. Zacconeβs youth?β
βThe fatherβs?β
βNo, the sonβs.β
βI know nothing certain; at that period of his life, I lost sight of my young comrade.β
βWas he in the wars?β
βI think he entered the service.β
βIn what branch?β
βIn the navy.β
βAre you not his confessor?β
βNo, sir; I believe he is a Lutheran.β
βA Lutheran?β
βI say, I believe such is the case, I do not affirm it; besides, liberty of conscience is established in France.β
βDoubtless, and we are not now inquiring into his creed, but his actions; in the name of the prefect of police, I ask you what you know of him.
βHe passes for a very charitable man. Our holy father, the pope, has made him a knight of Jesus Christ for the services he rendered to the Christians in the East; he has five or six rings as testimonials from Eastern monarchs of his services.β
βDoes he wear them?β
βNo, but he is proud of them; he is better pleased with rewards given to the benefactors of man than to his destroyers.β
βHe is a Quaker then?β
βExactly, he is a Quaker, with the exception of the peculiar dress.β
βHas he any friends?β
βYes, everyone who knows him is his friend.β
βBut has he any enemies?β
βOne only.β
βWhat is his name?β
βLord Wilmore.β
βWhere is he?β
βHe is in Paris just now.β
βCan he give me any particulars?β
βImportant ones; he was in India with Zaccone.β
βDo you know his abode?β
βItβs somewhere in the ChaussΓ©e dβAntin; but I know neither the street nor the number.β
βAre you at variance with the Englishman?β
βI love Zaccone, and he hates him; we are consequently not friends.β
βDo you think the Count of Monte Cristo had ever been in France before he made this visit to Paris?β
βTo that question I can answer positively; no, sir, he had not, because he applied to me six months ago for the particulars he required, and as I did not know when I might again come to Paris, I recommended M. Cavalcanti to him.β
βAndrea?β
βNo, Bartolomeo, his father.β
βNow, sir, I have but one question more to ask, and I charge you, in the name of honor, of humanity, and of religion, to answer me candidly.β
βWhat is it, sir?β
βDo you know with what design M. de Monte Cristo purchased a house at Auteuil?β
βCertainly, for he told me.β
βWhat is it, sir?β
βTo make a lunatic asylum of it, similar to that founded by the Count of Pisani at Palermo. Do you know about that institution?β
βI have heard of it.β
βIt is a magnificent charity.β Having said this, the abbΓ© bowed to imply he wished to pursue his studies.
The visitor either understood the abbΓ©βs meaning, or had no more questions to ask; he arose, and the abbΓ© accompanied him to the door.
βYou are a great almsgiver,β said the visitor, βand although you are said to be rich, I will venture to offer you something for your poor people; will you accept my offering?β
βI thank you, sir; I am only jealous in one thing, and that is that the relief I give should be entirely from my own resources.β
βHoweverβ ββ
βMy resolution, sir, is unchangeable, but you have only to search for yourself and you will find, alas, but too many objects upon whom to exercise your benevolence.β
The abbΓ© once more bowed as he opened the door, the stranger bowed and took his leave, and the carriage conveyed him straight to the house of M. de Villefort. An hour afterwards the carriage was again ordered, and this time it went to the Rue Fontaine-Saint-Georges, and stopped at No. 5, where Lord Wilmore lived. The stranger had written to Lord Wilmore, requesting an interview, which the latter had fixed for ten oβclock. As the envoy of the prefect of police arrived ten minutes before ten, he was told that Lord Wilmore, who was precision and punctuality personified, was not yet come in, but that he would be sure to return as the clock struck.
The visitor was introduced into the drawing-room, which was like all other furnished drawing-rooms. A mantlepiece, with two modern SΓ¨vres vases, a timepiece representing Cupid with his bent bow, a mirror with an engraving on each sideβ βone representing Homer carrying his guide, the other, Belisarius beggingβ βa grayish paper; red and black tapestryβ βsuch was the appearance of Lord Wilmoreβs drawing-room.
It was illuminated by lamps with ground-glass shades which gave only a feeble light, as if out of consideration for the envoyβs weak sight. After ten minutesβ expectation the clock struck ten; at the fifth stroke the door opened and Lord Wilmore appeared. He was rather above the middle height, with thin reddish whiskers, light complexion and light hair, turning rather gray. He was dressed with all the English peculiarity, namely, in a blue coat, with gilt buttons and high collar, in the fashion of 1811, a white kerseymere waistcoat, and nankeen pantaloons, three inches too short, but which
Comments (0)