Lavengro by George Borrow (read me a book txt) π
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowβs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the βsequelβ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowβs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowβs discussions with βthe man in black,β depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ». Author - George Borrow
I told Murtagh all about myself that I deemed necessary to relate, and then asked him what he intended to do; he repeated that he was utterly ruined, and that he had no prospect before him but starving, or making away with himself. I inquired βHow much would take him to Ireland, and establish him there with credit.β βFive pounds,β he answered, adding, βbut who in the world would be fool enough to lend me five pounds, unless it be yourself, Shorsha, who, may be, have not got it; for when you told me about yourself, you made no boast of the state of your affairs.β βI am not very rich,β I replied, βbut I think I can accommodate you with what you want. I consider myself under great obligations to you, Murtagh; it was you who instructed me in the language of Oilein nan Naomha, which has been the foundation of all my acquisitions in philology; without you, I should not be what I amβ βLavengro! which signifies a philologist. Here is the money, Murtagh,β said I, putting my hand into my pocket, and taking out five pounds, βmuch good may it do you.β He took the money, stared at it, and then at meβ ββAnd you mane to give me this, Shorsha?β βIt is no longer mine to give,β said I; βit is yours.β βAnd you give it to me for the gratitude you bear me?β βYes,β said I, βand for Dungarvon times of old.β βWell, Shorsha,β said he, βyou are a broth of a boy, and Iβll take your benefactionβ βfive pounds! och, Jasus!β He then put the money in his pocket, and springing up, waved his hat three times, uttering some old Irish cry; then, sitting down, he took my hand, and said: βSure, Shorsha, Iβll be going thither; and when I get there, it is turning over another leaf I will be; I have learnt a thing or two abroad; I will become a priest; thatβs the trade, Shorsha! and I will cry out for repale; thatβs the cry, Shorsha! and Iβll be a fool no longer.β βAnd what will you do with your table?β said I. βββFaith, Iβll be taking it with me, Shorsha; and when I gets to Ireland, Iβll get it mended, and I will keep it in the house which I shall have; and when I looks upon it, I will be thinking of all I have undergone.β βYou had better leave it behind you,β said I; βif you take it with you, you will, perhaps, take up the thimble trade again before you get to Ireland, and lose the money I am after giving you.β βNo fear of that, Shorsha; never will I play on that table again, Shorsha, till I get it mended, which shall not be till I am a priest, and have a house in which to place it.β
Murtagh and I then went into the town, where we had some refreshment together, and then parted on our several ways. I heard nothing of him for nearly a quarter of a century, when a person who knew him well, coming from Ireland, and staying at my humble house, told me a great deal about him. He reached Ireland in safety, soon reconciled himself with his Church, and was ordained a priest; in the priestly office he acquitted himself in a way very satisfactory, upon the whole, to his superiors, having, as he frequently said, learned wisdom abroad. The Popish Church never fails to turn to account any particular gift which its servants may possess; and discovering soon that Murtagh was endowed with considerable manual dexterityβ βproof of which he frequently gave at cards, and at a singular game which he occasionally played at thimblesβ βit selected him as a very fit person to play the part of exorcist; and accordingly he travelled through a great part of Ireland, casting out devils from people possessed, which he afterwards exhibited, sometimes in the shape of rabbits, and occasionally birds and fishes. There is a holy island in a lake in Ireland, to which the people resort at a particular season of the year. Here Murtagh frequently attended, and it was here that he performed a cure which will cause his name long to be remembered in Ireland, delivering a possessed woman of two demons, which he brandished aloft in his hands, in the shape of two large eels, and subsequently hurled into
Comments (0)