Lavengro by George Borrow (read me a book txt) π
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowβs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the βsequelβ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowβs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowβs discussions with βthe man in black,β depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ». Author - George Borrow
βAnd now I was in London with five shillings in my pocketβ βall I had in the worldβ βand that did not last for long; and when it was gone I begged in the streets, but I did not get much by that, except a monthβs hard labour in the correction-house; and when I came out I knew not what to do, but thought I would take a walk in the country, for it was springtime, and the weather was fine, so I took a walk about seven miles from London, and came to a place where a great fair was being held; and there I begged, but got nothing but a halfpenny, and was thinking of going farther when I saw a man with a table, like that of mine, playing with thimbles, as you saw me. I looked at the play, and saw him win money, and run away, and hunted by constables more than once. I kept following the man, and at last entered into conversation with him; and learning from him that he was in want of a companion to help him, I offered to help him if he would pay me; he looked at me from top to toe, and did not wish at first to have anything to do with me, as he said my appearance was against me. βFaith, Shorsha, he had better have looked at home, for his appearance was not much in his favour: he looked very much like a Jew, Shorsha. However, he at last agreed to take me to be his companion or bonnet as he called it; and I was to keep a lookout, and let him know when constables were coming, and to spake a good word for him occasionally, whilst he was chating folks with his thimbles and his pea. So I became his bonnet, and assisted him in the fair, and in many other fairs beside; but I did not like my occupation much, or rather my master, who, though not a big man, was a big thaif, and an unkind one, for do all I could I could never give him pleasure; and he was continually calling me fool and bogtrotter, and twitting me because I could not learn his thaivesβ Latin, and discourse with him in it, and comparing me with another acquaintance, or bit of a pal of his, whom he said he had parted with in the fair, and of whom he was fond of saying all kinds of wonderful things, amongst others, that he knew the grammar of all tongues. At last, wearied with being twitted by him with not being able to learn his thaivesβ Greek, I proposed that I should teach him Irish, that we should spake it together when we had anything to say in secret. To that he consented willingly; but, och! a purty hand he made with Irish, βfaith, not much better than did I with his thaivesβ Hebrew. Then my turn came, and I twitted him nicely with dullness, and compared him with a pal that I had in ould Ireland, in Dungarvon times of yore, to whom I teached Irish, telling him that he was the broth of a boy, and not only knew the grammar of all human tongues, but the dialects of the snakes besides; in fact, I tould him all about your own swate sell; Shorsha, and many a dispute and quarrel had we together about our pals, which was the cleverest fellow, his or mine.
βWell, after having been wid him about two months, I quitted him without noise, taking away one of his tables, and some peas and thimbles; and that I did with a safe conscience, for he paid me nothing, and was not over free with the meat and the drink, though I must say of him that he was a clever fellow, and perfect master of his trade, by which he made a power of money, and bating his not being able to learn Irish, and a certain Jewish lisp which he had, a great master of his
Comments (0)