Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
βThatβs ugly, Katya.β
βWhat is ugly?β
βWhy, what you have just said.β
Noticing that I am hurt and wishing to efface the disagreeable impression, Katya says:
βLet us go; come this way.β
She takes me into a very snug little room, and says, pointing to the writing-table:
βLookβ ββ β¦ I have got that ready for you. You shall work here. Come here every day and bring your work with you. They only hinder you there at home. Will you work here? Will you like to?β
Not to wound her by refusing, I answer that I will work here, and that I like the room very much. Then we both sit down in the snug little room and begin talking.
The warm, snug surroundings and the presence of a sympathetic person does not, as in old days, arouse in me a feeling of pleasure, but an intense impulse to complain and grumble. I feel for some reason that if I lament and complain I shall feel better.
βThings are in a bad way with me, my dearβ βvery bad.β ββ β¦β
βWhat is it?β
βYou see how it is, my dear; the best and holiest right of kings is the right of mercy. And I have always felt myself a king, since I have made unlimited use of that right. I have never judged, I have been indulgent, I have readily forgiven everyone, right and left. Where others have protested and expressed indignation, I have only advised and persuaded. All my life it has been my endeavour that my society should not be a burden to my family, to my students, to my colleagues, to my servants. And I know that this attitude to people has had a good influence on all who have chanced to come into contact with me. But now I am not a king. Something is happening to me that is only excusable in a slave; day and night my brain is haunted by evil thoughts, and feelings such as I never knew before are brooding in my soul. I am full of hatred, and contempt, and indignation, and loathing, and dread. I have become excessively severe, exacting, irritable, ungracious, suspicious. Even things that in old days would have provoked me only to an unnecessary jest and a good-natured laugh now arouse an oppressive feeling in me. My reasoning, too, has undergone a change: in old days I despised money; now I harbour an evil feeling, not towards money, but towards the rich as though they were to blame: in old days I hated violence and tyranny, but now I hate the men who make use of violence, as though they were alone to blame, and not all of us who do not know how to educate each other. What is the meaning of it? If these new ideas and new feelings have come from a change of convictions, what is that change due to? Can the world have grown worse and I better, or was I blind before and indifferent? If this change is the result of a general decline of physical and intellectual powersβ βI am ill, you know, and every day I am losing weightβ βmy position is pitiable; it means that my new ideas are morbid and abnormal; I ought to be ashamed of them and think them of no consequence.β ββ β¦β
βIllness has nothing to do with it,β Katya interrupts me; βitβs simply that your eyes are opened, thatβs all. You have seen what in old days, for some reason, you refused to see. To my thinking, what you ought to do first of all, is to break with your family for good, and go away.β
βYou are talking nonsense.β
βYou donβt love them; why should you force your feelings? Can you call them a family? Nonentities! If they died today, no one would notice their absence tomorrow.β
Katya despises my wife and Liza as much as they hate her. One can hardly talk at this date of peopleβs having a right to despise one another. But if one looks at it from Katyaβs standpoint and recognizes such a right, one can see she has as much right to despise my wife and Liza as they have to hate her.
βNonentities,β she goes on. βHave you had dinner today? How was it they did not forget to tell you it was ready? How is it they still remember your existence?β
βKatya,β I say sternly, βI beg you to be silent.β
βYou think I enjoy talking about them? I should be glad not to know them at all. Listen, my dear: give it all up and go away. Go abroad. The sooner the better.β
βWhat nonsense! What about the University?β
βThe University, too. What is it to you? Thereβs no sense in it, anyway. You have been lecturing for thirty years, and where are your pupils? Are many of them celebrated scientific men? Count them up! And to multiply the doctors who exploit ignorance and pile up hundreds of thousands for themselves, there is no need to be a good and talented man. You are not wanted.β
βGood heavens! how harsh you are!β I cry in horror. βHow harsh you are! Be quiet or I will go away! I donβt know how to answer the harsh things you say!β
The maid comes in and summons us to tea. At the samovar our conversation, thank God, changes. After having had my grumble out, I have a longing to give way to another weakness of old age, reminiscences. I tell Katya about my past, and to my great astonishment tell her incidents which, till then, I did not suspect of being still preserved in my memory, and she listens to me with tenderness, with pride, holding her breath. I am particularly fond of telling her how I was educated in a seminary and dreamed of going to the University.
βAt times I used to walk about our seminary gardenβ ββ β¦β I would tell her. βIf from some faraway tavern the wind floated sounds of a song and the squeaking of an accordion, or a sledge with bells dashed by the garden-fence, it
Comments (0)