War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) π
Description
Against the backdrop of the Napoleonic Wars, five aristocratic families in Russia are transformed by the vagaries of life, by war, and by the intersection of their lives with each other. Hundreds of characters populate War and Peace, many of them historical persons, including Napoleon and Tsar Alexander I, and all of them come to life under Tolstoyβs deft hand.
War and Peace is generally considered to be Tolstoyβs masterpiece, a pinnacle of Russian literature, and one of historyβs great novels. Tolstoy himself refused to call it that, saying it was βnot a novel, even less is it a poem, and still less a historical chronicle.β It contains elements of history, narrative, and philosophy, the latter increasing in quantity as the book moves towards its climax. Whatever it is called, it is a triumph whose breadth and depth is perhaps unmatched in literature.
This production restores the Russian given names that were anglicized by the Maudes in their translation, the use of Russian patronymics and diminutives that they eliminated, and Tolstoyβs original four-book structure.
Read free book Β«War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online Β«War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) πΒ». Author - Leo Tolstoy
At the beginning of winter Princess MΓ‘rya came to Moscow. From reports current in town she learned how the RostΓ³vs were situated, and how βthe son has sacrificed himself for his mother,β as people were saying.
βI never expected anything else of him,β said Princess MΓ‘rya to herself, feeling a joyous sense of her love for him. Remembering her friendly relations with all the RostΓ³vs which had made her almost a member of the family, she thought it her duty to go to see them. But remembering her relations with NikolΓ‘y in VorΓ³nezh she was shy about doing so. Making a great effort she did however go to call on them a few weeks after her arrival in Moscow.
NikolΓ‘y was the first to meet her, as the countessβ room could only be reached through his. But instead of being greeted with pleasure as she had expected, at his first glance at her his face assumed a cold, stiff, proud expression she had not seen on it before. He inquired about her health, led the way to his mother, and having sat there for five minutes left the room.
When the princess came out of the countessβ room NikolΓ‘y met her again, and with marked solemnity and stiffness accompanied her to the anteroom. To her remarks about his motherβs health he made no reply. βWhatβs that to you? Leave me in peace,β his looks seemed to say.
βWhy does she come prowling here? What does she want? I canβt bear these ladies and all these civilities!β said he aloud in SΓ³nyaβs presence, evidently unable to repress his vexation, after the princessβ carriage had disappeared.
βOh, Nicolas, how can you talk like that?β cried SΓ³nya, hardly able to conceal her delight. βShe is so kind and Mamma is so fond of her!β
NikolΓ‘y did not reply and tried to avoid speaking of the princess any more. But after her visit the old countess spoke of her several times a day.
She sang her praises, insisted that her son must call on her, expressed a wish to see her often, but yet always became ill-humored when she began to talk about her.
NikolΓ‘y tried to keep silence when his mother spoke of the princess, but his silence irritated her.
βShe is a very admirable and excellent young woman,β said she, βand you must go and call on her. You would at least be seeing somebody, and I think it must be dull for you only seeing us.β
βBut I donβt in the least want to, Mamma.β
βYou used to want to, and now you donβt. Really I donβt understand you, my dear. One day you are dull, and the next you refuse to see anyone.β
βBut I never said I was dull.β
βWhy, you said yourself you donβt want even to see her. She is a very admirable young woman and you always liked her, but now suddenly you have got some notion or other in your head. You hide everything from me.β
βNot at all, Mamma.β
βIf I were asking you to do something disagreeable nowβ βbut I only ask you to return a call. One would think mere politeness required it.β ββ β¦ Well, I have asked you, and now I wonβt interfere any more since you have secrets from your mother.β
βWell, then, Iβll go if you wish it.β
βIt doesnβt matter to me. I only wish it for your sake.β
NikolΓ‘y sighed, bit his mustache, and laid out the cards for a patience, trying to divert his motherβs attention to another topic.
The same conversation was repeated next day and the day after, and the day after that.
After her visit to the RostΓ³vs and her unexpectedly chilly reception by NikolΓ‘y, Princess MΓ‘rya confessed to herself that she had been right in not wishing to be the first to call.
βI expected nothing else,β she told herself, calling her pride to her aid. βI have nothing to do with him and I only wanted to see the old lady, who was always kind to me and to whom I am under many obligations.β
But she could not pacify herself with these reflections; a feeling akin to remorse troubled her when she thought of her visit. Though she had firmly resolved not to call on the RostΓ³vs again and to forget the whole matter, she felt herself all the time in an awkward position. And when she asked herself what distressed her, she had to admit that it was her relation to RostΓ³v. His cold, polite manner did not express his feeling for her (she knew that) but it concealed something, and until she could discover what that something was, she felt that she could not be at ease.
One day in midwinter when sitting in the schoolroom attending to her nephewβs lessons, she was informed that RostΓ³v had called. With a firm resolution not to betray herself and not show her agitation, she sent for Mademoiselle Bourienne and went with her to the drawing room.
Her first glance at NikolΓ‘yβs face told her that he had only come to fulfill the demands of politeness, and she firmly resolved to maintain the tone in which he addressed her.
They spoke of the countessβ health, of their mutual friends, of the latest war news, and when the ten minutes required by propriety had elapsed after which a visitor may rise, NikolΓ‘y got up to say goodbye.
With Mademoiselle Bourienneβs help the princess had maintained the conversation very well, but at the very last moment, just when he rose, she was so tired of
Comments (0)