War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐
Description
Against the backdrop of the Napoleonic Wars, five aristocratic families in Russia are transformed by the vagaries of life, by war, and by the intersection of their lives with each other. Hundreds of characters populate War and Peace, many of them historical persons, including Napoleon and Tsar Alexander I, and all of them come to life under Tolstoyโs deft hand.
War and Peace is generally considered to be Tolstoyโs masterpiece, a pinnacle of Russian literature, and one of historyโs great novels. Tolstoy himself refused to call it that, saying it was โnot a novel, even less is it a poem, and still less a historical chronicle.โ It contains elements of history, narrative, and philosophy, the latter increasing in quantity as the book moves towards its climax. Whatever it is called, it is a triumph whose breadth and depth is perhaps unmatched in literature.
This production restores the Russian given names that were anglicized by the Maudes in their translation, the use of Russian patronymics and diminutives that they eliminated, and Tolstoyโs original four-book structure.
Read free book ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐ยป. Author - Leo Tolstoy
โThe means areโ โโ โฆ the balance of power in Europe and the rights of the people,โ the abbรฉ was saying. โIt is only necessary for one powerful nation like Russiaโ โbarbaric as she is said to beโ โto place herself disinterestedly at the head of an alliance having for its object the maintenance of the balance of power of Europe, and it would save the world!โ
โBut how are you to get that balance?โ Pierre was beginning.
At that moment Anna Pรกvlovna came up and, looking severely at Pierre, asked the Italian how he stood Russian climate. The Italianโs face instantly changed and assumed an offensively affected, sugary expression, evidently habitual to him when conversing with women.
โI am so enchanted by the brilliancy of the wit and culture of the society, more especially of the feminine society, in which I have had the honor of being received, that I have not yet had time to think of the climate,โ said he.
Not letting the abbรฉ and Pierre escape, Anna Pรกvlovna, the more conveniently to keep them under observation, brought them into the larger circle.
IVJust then another visitor entered the drawing room: Prince Andrรฉy Bolkรณnski, the little princessโ husband. He was a very handsome young man, of medium height, with firm, clearcut features. Everything about him, from his weary, bored expression to his quiet, measured step, offered a most striking contrast to his quiet, little wife. It was evident that he not only knew everyone in the drawing room, but had found them to be so tiresome that it wearied him to look at or listen to them. And among all these faces that he found so tedious, none seemed to bore him so much as that of his pretty wife. He turned away from her with a grimace that distorted his handsome face, kissed Anna Pรกvlovnaโs hand, and screwing up his eyes scanned the whole company.
โYou are off to the war, Prince?โ said Anna Pรกvlovna.
โGeneral Koutouzoff,โ said Bolkรณnski, speaking French and stressing the last syllable of the generalโs name like a Frenchman, โhas been pleased to take me as an aide-de-camp.โ โโ โฆโ
โAnd Lise, your wife?โ
โShe will go to the country.โ
โAre you not ashamed to deprive us of your charming wife?โ
โAndrรฉ,โ said his wife, addressing her husband in the same coquettish manner in which she spoke to other men, โthe vicomte has been telling us such a tale about Mademoiselle George and Bonaparte!โ
Prince Andrรฉy screwed up his eyes and turned away. Pierre, who from the moment Prince Andrรฉy entered the room had watched him with glad, affectionate eyes, now came up and took his arm. Before he looked round Prince Andrรฉy frowned again, expressing his annoyance with whoever was touching his arm, but when he saw Pierreโs beaming face he gave him an unexpectedly kind and pleasant smile.
โThere now!โ โโ โฆ So you, too, are in the great world?โ said he to Pierre.
โI knew you would be here,โ replied Pierre. โI will come to supper with you. May I?โ he added in a low voice so as not to disturb the vicomte who was continuing his story.
โNo, impossible!โ said Prince Andrรฉy, laughing and pressing Pierreโs hand to show that there was no need to ask the question. He wished to say something more, but at that moment Prince Vasรญli and his daughter got up to go and the two young men rose to let them pass.
โYou must excuse me, dear Vicomte,โ said Prince Vasรญli to the Frenchman, holding him down by the sleeve in a friendly way to prevent his rising. โThis unfortunate fรชte at the ambassadorโs deprives me of a pleasure, and obliges me to interrupt you. I am very sorry to leave your enchanting party,โ said he, turning to Anna Pรกvlovna.
His daughter, Princess Elรจn, passed between the chairs, lightly holding up the folds of her dress, and the smile shone still more radiantly on her beautiful face. Pierre gazed at her with rapturous, almost frightened, eyes as she passed him.
โVery lovely,โ said Prince Andrรฉy.
โVery,โ said Pierre.
In passing Prince Vasรญli seized Pierreโs hand and said to Anna Pรกvlovna: โEducate this bear for me! He has been staying with me a whole month and this is the first time I have seen him in society. Nothing is so necessary for a young man as the society of clever women.โ
Anna Pรกvlovna smiled and promised to take Pierre in hand. She knew his father to be a connection of Prince Vasรญliโs. The elderly lady who had been sitting with the old aunt rose hurriedly and overtook Prince Vasรญli in the anteroom. All the affectation of interest she had assumed had left her kindly and tear-worn face and it now expressed only anxiety and fear.
โHow about my son Borรญs, Prince?โ said she, hurrying after him into the anteroom. โI canโt remain any longer in Petersburg. Tell me what news I may take back to my poor boy.โ
Although Prince Vasรญli listened reluctantly and not very politely to the elderly lady, even betraying some impatience, she gave him an ingratiating and appealing smile, and took his hand that he might not go away.
โWhat would it cost you to say a word to the Emperor, and then he would be transferred to the Guards at once?โ said she.
โBelieve me, Princess, I am ready to do all I can,โ answered Prince Vasรญli, โbut it is difficult for me to ask the Emperor. I should advise you to appeal to Rumyรกntsev through Prince Golรญtsyn. That would be the best way.โ
The elderly lady was a Princess Drubetskรกya, belonging to one of the best families in Russia, but she was poor, and having long been out of society had lost her former influential connections. She had now come to Petersburg to procure an appointment in the Guards for her only son. It was, in fact, solely to meet Prince Vasรญli that she had obtained an invitation to Anna Pรกvlovnaโs
Comments (0)