With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) ๐
Description
Goodwill in the seventeenth century Polish Commonwealth has been stretched thin due to the nobilityโs perceived and real oppression of the less well-off members. When the situation reaches its inevitable breaking point, it sparks the taking up of arms by the Cossacks against the Polish nobility and a spiral of violence that engulfs the entire state. This background provides the canvas for vividly painted narratives of heroism and heartbreak of both the knights and the hetmans swept up in the struggle.
Henryk Sienkiewicz had spent most of his adult life as a journalist and editor, but turned his attention back to historical fiction in an attempt to lift the spirits and imbue a sense of nationalism to the partitioned Poland of the nineteenth century. With Fire and Sword is the first of a trilogy of novels dealing with the events of the Khmelnytsky Uprising, and weaves fictional characters and events in among historical fact. While there is some contention about the fairness of the portrayal of Polish and Ukrainian belligerents, the novel certainly isnโt one-sided: all factions indulge in brutal violence in an attempt to sway the tide of war, and their grievances are clearly depicted.
The initial serialization and later publication of the novel proved hugely popular, and in Poland the Trilogy has remained so ever since. In 1999, the novel was the subject of Polandโs then most expensive film, following the previously filmed later books. This edition is based on the 1898 translation by Jeremiah Curtin, who also translated Sienkiewiczโs later (and perhaps more internationally recognized) Quo Vadis.
Read free book ยซWith Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online ยซWith Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) ๐ยป. Author - Henryk Sienkiewicz
Hmelnitski therefore determined to leave Vishnyevetski beyond the Dnieper, strengthen himself in the Ukraine, organize his power, then march on the Commonwealth and force it to terms. He calculated that the suppression of the rebellion on the east of the Dnieper alone would occupy for a long time all the forces of the prince, and leave a free field to himself. He hoped therefore to foment rebellion by sending single regiments to aid the mob, and finally he thought it would be possible to deceive the prince by negotiations, and retard matters by waiting till the power of Vishnyevetski should be broken. In view of this he remembered Pan Yan.
Some days after Krutaya Balka, and on the very day of the alarm of the mob, he had Skshetuski called before him. He received him in the house of the starosta, in presence of Krechovski only, who was long known to Skshetuski; and after he had greeted him kindly, though not without a lofty air corresponding to his present position, he saidโ โ
โLieutenant Skshetuski, for the kindness which you have shown me I have ransomed you from Tugai Bey and promised you freedom. Now the hour has come. I give you this baton of a colonel to secure a free passage, in case any of the forces should meet you, and a guard for protection against the mob. You may return to your prince.โ
Skshetuski was silent; no smile of joy appeared on his face.
โBut are you able to take the road, for I see that illness of some kind is looking out through your eyes?โ
Pan Yan, in truth, seemed like a shadow. Wounds and recent events had weakened the young giant, who looked as though he could give no promise of surviving till the morrow. His face had grown yellow, and the black beard, long untrimmed, added to the wretchedness of his appearance. This rose from internal suffering. The knightโs heart was almost broken. Dragged after the Tartar camp, he had been a witness of all that had happened since they issued from the Saitch. He had seen the defeat and disgrace of the Commonwealth, and the hetmans in captivity; he had seen the Cossackโs triumph, pyramids of heads cut from fallen soldiers, noblemen hanged by the ribs, the breasts of women cut off, and maidens dishonored; he had seen the despair of daring and the baseness of fear; he had seen everything, endured everything, and suffered the more because the thought was in his bosom and brain, like the stab of a knife, that he himself was the remote cause, for he and no other had cut Hmelnitski loose from the lariat. But was a Christian knight to suppose that succor given oneโs neighbor could bring such fruit? His pain therefore was beyond measure.
When he asked himself what was happening to Helena, and when he thought what might happen if an evil fate should keep her in Rozlogi, he stretched his hands to heaven and cried in a voice in which quivered deep despair, almost a threat: โGod! take my life, for I am punished beyond my deserts!โ Then he saw that he was blaspheming, fell on his face, and prayed for salvation, for forgiveness, for mercy on his country and that innocent dove, who maybe had called in vain for Godโs help and his. In one word, he had suffered so much beyond his power that the freedom granted did not rejoice him; and that Zaporojian hetman, that conqueror who wished to be magnanimous by showing his favor, made no impression upon him at all. Seeing this, Hmelnitski frowned and saidโ โ
โHasten to take advantage of my favor, lest I change my mind; for it is my kindness and belief in a just cause which makes me so careless as to provide an enemy for myself, for I know well that you will fight against me.โ
To which Skshetuski answered: โIf God gives me strength.โ
And he gazed at Hmelnitski, till he looked into the depth of his soul. The hetman, unable to endure the gaze, cast his eyes to the ground, and after a moment saidโ โ
โEnough of this! I am too powerful to be troubled by one sick man. Tell the prince your lord what you have seen, and warn him to be less insolent; for if my patience fails I will visit him beyond the Dnieper, and I do not think my visit will be pleasant to him.โ
Skshetuski was silent.
โI say, and repeat once more,โ added Hmelnitski, โI am carrying on war, not with the Commonwealth, but with the kinglets; and the prince is in the first rank among them. He is an enemy to me and to the Russian people, an apostate from our church, and a savage tyrant. I hear that he is quelling the uprising in blood; let him see to it that he does not spill his own.โ
Thus speaking, he became more and more excited, till the blood began to rush to his face, and his eyes flashed fire. It was evident that one of those paroxysms of anger and rage in which he lost his memory and presence of mind altogether was seizing him.
โI will command Krรญvonos to bring him with a rope!โ cried he. โI will trample him under foot, and mount my horse on his back!โ
Skshetuski looked down on the raging Hmelnitski, and then said calmly: โConquer him first.โ
โHetman,โ said Krechovski, โlet this insolent noble go his way, for it does not become your dignity to be affected by anger against him; and since you have promised him freedom he calculates that either you will break
Comments (0)