Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
βI am going tomorrow,β he said after a momentβs thought. βYou come to the station to see me off.β ββ β¦ Iβll take your things in my portmanteau, and Iβll get your ticket, and when the third bell rings you get into the carriage, and weβll go off. Youβll see me as far as Moscow and then go on to Petersburg alone. Have you a passport?β
βYes.β
βI can promise you, you wonβt regret it,β said Sasha, with conviction. βYou will go, you will study, and then go where fate takes you. When you turn your life upside down everything will be changed. The great thing is to turn your life upside down, and all the rest is unimportant. And so we will set off tomorrow?β
βOh yes, for Godβs sake!β
It seemed to Nadya that she was very much excited, that her heart was heavier than ever before, that she would spend all the time till she went away in misery and agonizing thought; but she had hardly gone upstairs and lain down on her bed when she fell asleep at once, with traces of tears and a smile on her face, and slept soundly till evening.
VA cab had been sent for. Nadya in her hat and overcoat went upstairs to take one more look at her mother, at all her belongings. She stood in her own room beside her still warm bed, looked about her, then went slowly in to her mother. Nina Ivanovna was asleep; it was quite still in her room. Nadya kissed her mother, smoothed her hair, stood still for a couple of minutesβ ββ β¦ then walked slowly downstairs.
It was raining heavily. The cabman with the hood pulled down was standing at the entrance, drenched with rain.
βThere is not room for you, Nadya,β said Granny, as the servants began putting in the luggage. βWhat an idea to see him off in such weather! You had better stop at home. Goodness, how it rains!β
Nadya tried to say something, but could not. Then Sasha helped Nadya in and covered her feet with a rug. Then he sat down beside her.
βGood luck to you! God bless you!β Granny cried from the steps. βMind you write to us from Moscow, Sasha!β
βRight. Goodbye, Granny.β
βThe Queen of Heaven keep you!β
βOh, what weather!β said Sasha.
It was only now that Nadya began to cry. Now it was clear to her that she certainly was going, which she had not really believed when she was saying goodbye to Granny, and when she was looking at her mother. Goodbye, town! And she suddenly thought of it all: Andrey, and his father and the new house and the naked lady with the vase; and it all no longer frightened her, nor weighed upon her, but was naive and trivial and continually retreated further away. And when they got into the railway carriage and the train began to move, all that past which had been so big and serious shrank up into something tiny, and a vast wide future which till then had scarcely been noticed began unfolding before her. The rain pattered on the carriage windows, nothing could be seen but the green fields, telegraph posts with birds sitting on the wires flitted by, and joy made her hold her breath; she thought that she was going to freedom, going to study, and this was just like what used, ages ago, to be called going off to be a free Cossack.
She laughed and cried and prayed all at once.
βItβs a-all right,β said Sasha, smiling. βItβs a-all right.β
VIAutumn had passed and winter, too, had gone. Nadya had begun to be very homesick and thought every day of her mother and her grandmother; she thought of Sasha too. The letters that came from home were kind and gentle, and it seemed as though everything by now were forgiven and forgotten. In May after the examinations she set off for home in good health and high spirits, and stopped on the way at Moscow to see Sasha. He was just the same as the year before, with the same beard and unkempt hair, with the same large beautiful eyes, and he still wore the same coat and canvas trousers; but he looked unwell and worried, he seemed both older and thinner, and kept coughing, and for some reason he struck Nadya as grey and provincial.
βMy God, Nadya has come!β he said, and laughed gaily. βMy darling girl!β
They sat in the printing room, which was full of tobacco smoke, and smelt strongly, stiflingly of Indian ink and paint; then they went to his room, which also smelt of tobacco and was full of the traces of spitting; near a cold samovar stood a broken plate with dark paper on it, and there were masses of dead flies on the table and on the floor. And everything showed that Sasha ordered his personal life in a slovenly way and lived anyhow, with utter contempt for comfort, and if anyone began talking to him of his personal happiness, of his personal life, of affection for him, he would not have understood and would have only laughed.
βIt is all right, everything has gone well,β said Nadya hurriedly. βMother came to see me in Petersburg in the autumn; she said that Granny is not angry, and only keeps going into my room and making the sign of the cross over the walls.β
Sasha looked cheerful, but he kept coughing, and talked in a cracked voice, and Nadya kept looking at him, unable to decide whether he really were seriously ill or whether it were only her fancy.
βDear Sasha,β she said, βyou are ill.β
βNo, itβs nothing, I am ill, but not veryβ ββ β¦β
βOh, dear!β cried Nadya, in agitation. βWhy donβt you go to a doctor? Why donβt you take care of
Comments (0)