Short Fiction by Vsevolod Garshin (always you kirsty moseley TXT) 📕
Description
Vsevolod Garshin’s literary career followed a stint as a infantry soldier and later an officer, and he received both public and critical acclaim in the 1880s. Before his sadly early death at the age of thirty-three after a lifelong battle with mental illness he wrote and published nineteen short stories. He drew on his military career and life in St. Petersburg as initial source material, and his varied cast of characters includes soldiers, painters, architects, madmen, bears, frogs and even flowers and trees. All are written with a depth of feeling and sympathy that marks Garshin out from his contemporaries.
Collected here are the seventeen translations into English by Rowland Smith of Garshin’s short stories and novellas, in chronological order of the original Russian publication.
Read free book «Short Fiction by Vsevolod Garshin (always you kirsty moseley TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Vsevolod Garshin
Read book online «Short Fiction by Vsevolod Garshin (always you kirsty moseley TXT) 📕». Author - Vsevolod Garshin
“From what you have written me of Nadejda Nicolaievna, I think she is worthy of your love. …”
I read these lines, and a new joyous feeling gradually took possession of me. I did not share Sonia’s fears. What and why should I fear? How or when this happened I do not know, but I believe in Nadejda Nicolaievna. All her past life, of which I did not know, her fall—the only thing I knew of in her life—appeared to me as some accident, unreal, some mistake of Fate, for which Nadejda Nicolaievna was not herself to blame. Something had rushed at her, surrounded her, knocked her off her feet, and thrown her in the mud, and I would lift her out of this mire, would clasp her to my heart, and there calm this life so full of suffering.
A sudden furious ring made me jump, I do not know why, and not waiting for Alexeievna, shuffling along in her slippers to open the door, I rushed to it and pushed back the bolt. The door flew open, and Simon Ivanovich seized me with both hands, danced about, and cried out in a radiant, squeaky voice:
“Andrei, I have brought her, have brought her, brought her! …”
Behind him stood a dark figure. I rushed to her, seized her trembling hands, and commenced to kiss them madly, not listening to what she was saying in an agitated voice as she strove to restrain her sobbing.
XIVWe three long sat together on that, for me, memorable evening. We talked, joked, laughed; Nadejda Nicolaievna was calm, and even merry. I did not ask Helfreich where and how he found her, and he himself did not say a word about it. Between us nothing was said which hinted at what I had thought and felt before her arrival. I cannot say it was modesty or indecision on my part which kept me silent. It was simply I felt it unnecessary and superfluous. I feared to alarm her wounded soul. I had never been so talkative and merry. Helfreich displayed a kind of noisy enthusiasm, appeared radiant, chattered without ceasing, and sometimes compelled Nadejda Nicolaievna to laugh at his sallies. Alexeievna laid the cloth and brought in the samovar. When she had done so she stood in the doorway, and, resting one cheek on her hand, she looked at us all for a few minutes, and at Nadejda Nicolaievna, as she made the tea and did the hostess.
“Do you want anything, Alexeievna?” I asked.
“Nothing, my dear; I only want to look at you … and you are offended!” she said. “An old woman may not even stand for a minute. I was looking to see how the young lady would act as mistress. She does it very well.”
Nadejda Nicolaievna bowed her head.
“See how well. Formerly only men came to you, who poured out the tea and did everything. Excuse me for saying so, Andrei Nicolaievich, but even I, to tell you the truth, missed there being no woman about.”
She turned, and with short steps went along the passage. Our gaiety came to an end. Nadejda Nicolaievna got up and commenced to pace the room. My picture stood in the corner. These last several days I had not gone near it, and the colours had dried. Nadejda Nicolaievna looked at the picture for some time, and then, turning to me, said with a smile:
“Well, now we shall soon finish it. I will not give you any more of these breaks. It will be ready long before the Exhibition opens.”
“How like you it is!” broke in Senichka.
She suddenly stopped still, as if some sudden thought prevented her speaking, and, with a frown on her face, went away from the picture.
“Nadejda Nicolaievna, what is the matter? Frowning again?” I said.
“Nothing in particular, Andrei Nicolaievich. … I really am very like this picture. It has come into my mind that many will recognize me—too many. … I can see how it will be. …”
She sighed, and the tears welled in her eyes.
“I am thinking of how many stories, questions, you will have to hear,” she continued. “Who is she? Where did he find her? And even people who know will ask who I am, where did I come from. …”
“Nadejda Nicolaievna. …”
“You have not been ashamed of me. Andrei Nicolaievich, you and dear old Senichka; you have treated me as a human being. … The first time for three years. And I could not believe it. Do you know why I left you? I thought (forgive me for thinking it)—I thought that you were like the rest.
“The picture was coming to an end; you had been polite and delicate with me, and I have got unaccustomed to such treatment, and did not trust myself. I did not wish to get a blow, because the blow would have been very painful, very painful to me. …”
She sat down in a big armchair, and pressed her handkerchief to her eyes. …
“Forgive me,” she continued. “I did not trust you, and waited with terror for the moment when you would look upon me in the way to which I have become too accustomed during these last three years, because during these three years no one has looked at me in any other way. …”
She stopped; her face twitched spasmodically, and her lips trembled. She gazed into the far corner of the room as if she saw something there.
“There was one, only one, who looked at me not like all those … and not like you. … But I …”
I and Helfreich listened to her with bated breath.
“But I killed him. …” she said in a scarcely audible
Comments (0)