Short Fiction by Aleksandr Kuprin (nonfiction book recommendations .txt) π
Description
Aleksandr Kuprin was one of the most celebrated Russian authors of the early twentieth century, writing both novels (including his most famous, The Duel) and short fiction. Along with Chekhov and Bunin, he did much to draw attention away from the βgreat Russian novelβ and to make short fiction popular. His work is famed for its descriptive qualities and sense of place, but it always centers on the souls of the storiesβ subjects. The themes of his work are wide and varied, and include biblical parables, bittersweet romances, spy fiction, and farce, among many others. In 1920, under some political pressure, Kuprin left Russia for France, and his later work primarily adopts his new homeland for the setting.
This collection comprises the best individual translations into English of each of his short stories and novellas available in the public domain, presented in chronological order of their translated publication.
Read free book Β«Short Fiction by Aleksandr Kuprin (nonfiction book recommendations .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Aleksandr Kuprin
Read book online Β«Short Fiction by Aleksandr Kuprin (nonfiction book recommendations .txt) πΒ». Author - Aleksandr Kuprin
Yawning and stretching himself, Ibrahim got up and opened the door, clicking his tongue reproachfully. The narrow streets of the Tartar bazar were enveloped in a dense dark-blue mist, which covered with a tooth-shaped design the whole cobbled roadway; one side of the street lay in shade, the other, with all its white-called houses, was illumined by the moonlight. Dogs were barking at distant points of the village. Somewhere on the upper high road horses were trotting, and the metallic clink of their hoofs sounded in the night stillness.
Passing the white mosque with its green cupola, surrounded by its grove of silent cypresses, Sergey tripped along a narrow, crooked lane to the great highway. In order that he might run quickly the boy was practically in his undergarments only. The moon shone on him from behind, and his shadow ran ahead in a strange foreshortened silhouette. There were mysterious shaggy shrubs on each side of the road, a bird was crying monotonously from the bushes in a gentle, tender tone βSplew! Splew!β10 and it seemed as if it thought itself to be a sentry in the night silence, guarding some melancholy secret, and powerlessly struggling with sleep and tiredness, complaining hopelessly, quietly, to someone, βSplew, splew, I sleep, I sleep.β
And over the dark bushes, over the blue headdress of the distant forests, rose with its two peaks to the sky, Ai-Petriβ βso light, so clear-cut, so ethereal, as if it were something cut from a gigantic piece of silver cardboard in the sky. Sergey felt a little depressed by the majestic silence in which his footsteps sounded so distinctly and daringly, but at the same time there rose in his heart a sort of ticklish, head-whirling, spirit of adventure. At a turn of the road the sea suddenly opened before him, immense and calm, quietly and solemnly breaking on the shore. From the horizon to the beach stretched a narrow, a quivering, silver roadway; in the midst of the sea this roadway was lost, and only here and there the traces of it glittered, but suddenly nearer the shore it became a wide flood of living, glimmering metal, ornamenting the coast like a belt of deep lace.
Sergey slipped noiselessly through the wooden gateway leading to the park. There, under the dense foliage of the trees, it was quite dark. From afar sounded the ceaseless murmur of mountain streams, and one could feel their damp cold breath. The wooden planks of the bridge clacked soundingly as he ran across; the water beneath looked dark and dreadful. In a moment he saw in front of him the high gates with their lace pattern of iron, and the creeping gloxinia hanging over them. The moonlight, pouring from a gap in the trees, outlined the lacework of the iron gates with, as it were, a gentle phosphorescence. On the other side of the gates it was dark, and there was a terrifying stillness.
Sergey hesitated for some moments, feeling in his soul some doubt, even a little fear. But he conquered his feelings and whispered obstinately to himself:
βAll the same; Iβm going to climb in, all the same!β
The elegant cast-iron design furnished solid stepping places and holding places for the muscular arms and feet of the climber. But over the gateway, at a considerable height, and fitting to the gates, was a broad archway of stone. Sergey felt all over this with his hands, and climbed up on to it, lay on his stomach, and tried to let himself down on the other side. He hung by his hands, but could find no catching place for his feet. The stone archway stood out too far from the gate for his legs to reach, so he dangled there, and as he couldnβt get back, his body grew limp and heavy, and terror possessed his soul.
At last he could hold on no longer; his fingers gave, and he slipped and fell violently to the ground.
He heard the gravel crunch under him, and felt a sharp pain in his knees. He lay crouching on all fours for some moments, stunned by the fall. He felt that in a minute out would come the gloomy-looking porter, raise a cry and make a fearful to do.β ββ β¦ But the same brooding and self-important silence reigned in the garden as before. Only a sort of strange monotonous buzzing sounded everywhere about the villa and the estate.
βZhuβ ββ β¦ zhzhuβ ββ β¦ zhzhu.β ββ β¦β
βAh, thatβs the noise in my ears,β guessed Sergey. When he got on his feet again and looked round, all the garden had become dreadful and mysterious, and beautiful as in a fairy tale, a scented dream. On the flowerbeds the flowers, barely visible in the darkness, leaned toward one another as if communicating a vague alarm. The magnificent dark-scented cypresses nodded pensively, and seemed to reflect reproachfully over all. And beyond a little stream the tired little bird struggled with its desire to slumber, and cried submissively and plaintively, βSplew, splew, I sleep, I sleep.β
Sergey could not recognise the place in the darkness for the confusion of the paths and the shadows. He wandered for some time on the crunching gravel before he found the house.
He had never in his whole life felt such complete helplessness and torturesome loneliness and desolation as he did now. The immense house felt as if it must be full of concealed enemies watching him with wicked glee, peering at him from the dark windows. Every moment he expected to hear some sort of signal or wrathful fierce command.
ββ¦ Only not in the houseβ ββ β¦ he couldnβt possibly be in the house,β whispered the boy to himself as in a dream; βif they put him in the house he would begin to howl, and theyβd soon get tired of it.β ββ β¦β
He walked right round the house. At the back, in the wide yard, were several outhouses more or less simple and capacious,
Comments (0)