War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐
Description
Against the backdrop of the Napoleonic Wars, five aristocratic families in Russia are transformed by the vagaries of life, by war, and by the intersection of their lives with each other. Hundreds of characters populate War and Peace, many of them historical persons, including Napoleon and Tsar Alexander I, and all of them come to life under Tolstoyโs deft hand.
War and Peace is generally considered to be Tolstoyโs masterpiece, a pinnacle of Russian literature, and one of historyโs great novels. Tolstoy himself refused to call it that, saying it was โnot a novel, even less is it a poem, and still less a historical chronicle.โ It contains elements of history, narrative, and philosophy, the latter increasing in quantity as the book moves towards its climax. Whatever it is called, it is a triumph whose breadth and depth is perhaps unmatched in literature.
This production restores the Russian given names that were anglicized by the Maudes in their translation, the use of Russian patronymics and diminutives that they eliminated, and Tolstoyโs original four-book structure.
Read free book ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐ยป. Author - Leo Tolstoy
โBecause I have noticed that when a young man comes on leave from Petersburg to Moscow it is usually with the object of marrying an heiress.โ
โYou have observed that?โ said Princess Mรกrya.
โYes,โ returned Pierre with a smile, โand this young man now manages matters so that where there is a wealthy heiress there he is too. I can read him like a book. At present he is hesitating whom to lay siege toโ โyou or Mademoiselle Julie Karรกgina. He is very attentive to her.โ
โHe visits them?โ
โYes, very often. And do you know the new way of courting?โ said Pierre with an amused smile, evidently in that cheerful mood of good humored raillery for which he so often reproached himself in his diary.
โNo,โ replied Princess Mรกrya.
โTo please Moscow girls nowadays one has to be melancholy. He is very melancholy with Mademoiselle Karรกgina,โ said Pierre.
โReally?โ asked Princess Mรกrya, looking into Pierreโs kindly face and still thinking of her own sorrow. โIt would be a relief,โ thought she, โif I ventured to confide what I am feeling to someone. I should like to tell everything to Pierre. He is kind and generous. It would be a relief. He would give me advice.โ
โWould you marry him?โ
โOh, my God, Count, there are moments when I would marry anybody!โ she cried suddenly to her own surprise and with tears in her voice. โAh, how bitter it is to love someone near to you and to feel thatโ โโ โฆโ she went on in a trembling voice, โthat you can do nothing for him but grieve him, and to know that you cannot alter this. Then there is only one thing leftโ โto go away, but where could I go?โ
โWhat is wrong? What is it, Princess?โ
But without finishing what she was saying, Princess Mรกrya burst into tears.
โI donโt know what is the matter with me today. Donโt take any noticeโ โforget what I have said!โ
Pierreโs gaiety vanished completely. He anxiously questioned the princess, asked her to speak out fully and confide her grief to him; but she only repeated that she begged him to forget what she had said, that she did not remember what she had said, and that she had no trouble except the one he knew ofโ โthat Prince Andrรฉyโs marriage threatened to cause a rupture between father and son.
โHave you any news of the Rostรณvs?โ she asked, to change the subject. โI was told they are coming soon. I am also expecting Andrรฉ any day. I should like them to meet here.โ
โAnd how does he now regard the matter?โ asked Pierre, referring to the old prince.
Princess Mรกrya shook her head.
โWhat is to be done? In a few months the year will be up. The thing is impossible. I only wish I could spare my brother the first moments. I wish they would come sooner. I hope to be friends with her. You have known them a long time,โ said Princess Mรกrya. โTell me honestly the whole truth: what sort of girl is she, and what do you think of her?โ โThe real truth, because you know Andrรฉy is risking so much doing this against his fatherโs will that I should like to know.โ โโ โฆโ
An undefined instinct told Pierre that these explanations, and repeated requests to be told the whole truth, expressed ill-will on the princessโ part toward her future sister-in-law and a wish that he should disapprove of Andrรฉyโs choice; but in reply he said what he felt rather than what he thought.
โI donโt know how to answer your question,โ he said, blushing without knowing why. โI really donโt know what sort of girl she is; I canโt analyze her at all. She is enchanting, but what makes her so I donโt know. That is all one can say about her.โ
Princess Mรกrya sighed, and the expression on her face said: โYes, thatโs what I expected and feared.โ
โIs she clever?โ she asked.
Pierre considered.
โI think not,โ he said, โand yetโ โyes. She does not deign to be clever.โ โโ โฆ Oh no, she is simply enchanting, and that is all.โ
Princess Mรกrya again shook her head disapprovingly.
โAh, I so long to like her! Tell her so if you see her before I do.โ
โI hear they are expected very soon,โ said Pierre.
Princess Mรกrya told Pierre of her plan to become intimate with her future sister-in-law as soon as the Rostรณvs arrived and to try to accustom the old prince to her.
VBorรญs had not succeeded in making a wealthy match in Petersburg, so with the same object in view he came to Moscow. There he wavered between the two richest heiresses, Julie and Princess Mรกrya. Though Princess Mรกrya despite her plainness seemed to him more attractive than Julie, he, without knowing why, felt awkward about paying court to her. When they had last met on the old princeโs name day, she had answered at random all his attempts to talk sentimentally, evidently not listening to what he was saying.
Julie on the contrary accepted his attentions readily, though in a manner peculiar to herself.
She was twenty-seven. After the death of her brothers she had become very wealthy. She was by now decidedly plain, but thought herself not merely as good-looking as before but even far more attractive. She was confirmed in this delusion by the fact that she had become a very wealthy heiress and also by the fact that the older she grew the less dangerous she became to men, and the more freely they could associate with her and avail themselves of her suppers, soirees, and the animated company that assembled at her house, without incurring any obligation. A man who would have been afraid ten years before of going every day to the house when there was a girl of seventeen there, for fear of compromising her and committing himself, would now go boldly every day and treat her not as a marriageable girl but as a sexless acquaintance.
That winter the Karรกginsโ house
Comments (0)