American library books ยป Other ยป War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐Ÿ“•

Read book online ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐Ÿ“•ยป.   Author   -   Leo Tolstoy



1 ... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 ... 556
Go to page:
for her. Apart from this insuperable antipathy to her, Princess Mรกrya was agitated just then because on the Rostรณvsโ€™ being announced, the old prince had shouted that he did not wish to see them, that Princess Mรกrya might do so if she chose, but they were not to be admitted to him. She had decided to receive them, but feared lest the prince might at any moment indulge in some freak, as he seemed much upset by the Rostรณvsโ€™ visit.

โ€œThere, my dear princess, Iโ€™ve brought you my songstress,โ€ said the count, bowing and looking round uneasily as if afraid the old prince might appear. โ€œI am so glad you should get to know one anotherโ โ€Šโ โ€ฆ very sorry the prince is still ailing,โ€ and after a few more commonplace remarks he rose. โ€œIf youโ€™ll allow me to leave my Natรกsha in your hands for a quarter of an hour, Princess, Iโ€™ll drive round to see Anna Semรซnovna, itโ€™s quite near in the Dogsโ€™ Square, and then Iโ€™ll come back for her.โ€

The count had devised this diplomatic ruse (as he afterwards told his daughter) to give the future sisters-in-law an opportunity to talk to one another freely, but another motive was to avoid the danger of encountering the old prince, of whom he was afraid. He did not mention this to his daughter, but Natรกsha noticed her fatherโ€™s nervousness and anxiety and felt mortified by it. She blushed for him, grew still angrier at having blushed, and looked at the princess with a bold and defiant expression which said that she was not afraid of anybody. The princess told the count that she would be delighted, and only begged him to stay longer at Anna Semรซnovnaโ€™s, and he departed.

Despite the uneasy glances thrown at her by Princess Mรกryaโ โ€”who wished to have a tรชte-ร -tรชte with Natรกshaโ โ€”Mademoiselle Bourienne remained in the room and persistently talked about Moscow amusements and theaters. Natรกsha felt offended by the hesitation she had noticed in the anteroom, by her fatherโ€™s nervousness, and by the unnatural manner of the princess whoโ โ€”she thoughtโ โ€”was making a favor of receiving her, and so everything displeased her. She did not like Princess Mรกrya, whom she thought very plain, affected, and dry. Natรกsha suddenly shrank into herself and involuntarily assumed an offhand air which alienated Princess Mรกrya still more. After five minutes of irksome, constrained conversation, they heard the sound of slippered feet rapidly approaching. Princess Mรกrya looked frightened.

The door opened and the old prince, in a dressing gown and a white nightcap, came in.

โ€œAh, madam!โ€ he began. โ€œMadam, Countessโ โ€Šโ โ€ฆ Countess Rostรณva, if I am not mistakenโ โ€Šโ โ€ฆ I beg you to excuse me, to excuse meโ โ€Šโ โ€ฆ I did not know, madam. God is my witness, I did not know you had honored us with a visit, and I came in such a costume only to see my daughter. I beg you to excuse meโ โ€Šโ โ€ฆ God is my witness, I didnโ€™t knowโ โ€”โ€ he repeated, stressing the word โ€œGodโ€ so unnaturally and so unpleasantly that Princess Mรกrya stood with downcast eyes not daring to look either at her father or at Natรกsha.

Nor did the latter, having risen and curtsied, know what to do. Mademoiselle Bourienne alone smiled agreeably.

โ€œI beg you to excuse me, excuse me! God is my witness, I did not know,โ€ muttered the old man, and after looking Natรกsha over from head to foot he went out.

Mademoiselle Bourienne was the first to recover herself after this apparition and began speaking about the princeโ€™s indisposition. Natรกsha and Princess Mรกrya looked at one another in silence, and the longer they did so without saying what they wanted to say, the greater grew their antipathy to one another.

When the count returned, Natรกsha was impolitely pleased and hastened to get away: at that moment she hated the stiff, elderly princess, who could place her in such an embarrassing position and had spent half an hour with her without once mentioning Prince Andrรฉy. โ€œI couldnโ€™t begin talking about him in the presence of that Frenchwoman,โ€ thought Natรกsha. The same thought was meanwhile tormenting Princess Mรกrya. She knew what she ought to have said to Natรกsha, but she had been unable to say it because Mademoiselle Bourienne was in the way, and because, without knowing why, she felt it very difficult to speak of the marriage. When the count was already leaving the room, Princess Mรกrya went up hurriedly to Natรกsha, took her by the hand, and said with a deep sigh:

โ€œWait, I mustโ โ€Šโ โ€ฆโ€

Natรกsha glanced at her ironically without knowing why.

โ€œDear Natรกli,โ€ said Princess Mรกrya, โ€œI want you to know that I am glad my brother has found happiness.โ โ€Šโ โ€ฆโ€

She paused, feeling that she was not telling the truth. Natรกsha noticed this and guessed its reason.

โ€œI think, Princess, it is not convenient to speak of that now,โ€ she said with external dignity and coldness, though she felt the tears choking her.

โ€œWhat have I said and what have I done?โ€ thought she, as soon as she was out of the room.

They waited a long time for Natรกsha to come to dinner that day. She sat in her room crying like a child, blowing her nose and sobbing. Sรณnya stood beside her, kissing her hair.

โ€œNatรกsha, what is it about?โ€ she asked. โ€œWhat do they matter to you? It will all pass, Natรกsha.โ€

โ€œBut if you only knew how offensive it wasโ โ€Šโ โ€ฆ as if Iโ โ€Šโ โ€ฆโ€

โ€œDonโ€™t talk about it, Natรกsha. It wasnโ€™t your fault so why should you mind? Kiss me,โ€ said Sรณnya.

Natรกsha raised her head and, kissing her friend on the lips, pressed her wet face against her.

โ€œI canโ€™t tell you, I donโ€™t know. No oneโ€™s to blame,โ€ said Natรกshaโ โ€”โ€œItโ€™s my fault. But it all hurts terribly. Oh, why doesnโ€™t he come?โ โ€Šโ โ€ฆโ€

She came in to dinner with red eyes. Mรกrya Dmรญtrievna, who knew how the prince had received the Rostรณvs, pretended not to notice how upset Natรกsha was and jested resolutely and loudly at table with the count and the other guests.

VIII

That evening the Rostรณvs went to the Opera, for which Mรกrya

1 ... 249 250 251 252 253 254 255 256 257 ... 556
Go to page:

Free e-book: ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐Ÿ“•ยป   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment