War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐
Description
Against the backdrop of the Napoleonic Wars, five aristocratic families in Russia are transformed by the vagaries of life, by war, and by the intersection of their lives with each other. Hundreds of characters populate War and Peace, many of them historical persons, including Napoleon and Tsar Alexander I, and all of them come to life under Tolstoyโs deft hand.
War and Peace is generally considered to be Tolstoyโs masterpiece, a pinnacle of Russian literature, and one of historyโs great novels. Tolstoy himself refused to call it that, saying it was โnot a novel, even less is it a poem, and still less a historical chronicle.โ It contains elements of history, narrative, and philosophy, the latter increasing in quantity as the book moves towards its climax. Whatever it is called, it is a triumph whose breadth and depth is perhaps unmatched in literature.
This production restores the Russian given names that were anglicized by the Maudes in their translation, the use of Russian patronymics and diminutives that they eliminated, and Tolstoyโs original four-book structure.
Read free book ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐ยป. Author - Leo Tolstoy
At dinner that day, on Dessallesโ mentioning that the French were said to have already entered Vรญtebsk, the old prince remembered his sonโs letter.
โThere was a letter from Prince Andrรฉy today,โ he said to Princess Mรกryaโ โโHavenโt you read it?โ
โNo, Father,โ she replied in a frightened voice.
She could not have read the letter as she did not even know it had arrived.
โHe writes about this war,โ said the prince, with the ironic smile that had become habitual to him in speaking of the present war.
โThat must be very interesting,โ said Dessalles. โPrince Andrรฉy is in a position to knowโ โโ โฆโ
โOh, very interesting!โ said Mademoiselle Bourienne.
โGo and get it for me,โ said the old prince to Mademoiselle Bourienne. โYou knowโ โunder the paperweight on the little table.โ
Mademoiselle Bourienne jumped up eagerly.
โNo, donโt!โ he exclaimed with a frown. โYou go, Mikhรกil Ivรกnovich.โ
Mikhรกil Ivรกnovich rose and went to the study. But as soon as he had left the room the old prince, looking uneasily round, threw down his napkin and went himself.
โThey canโt do anythingโ โโ โฆ always make some muddle,โ he muttered.
While he was away Princess Mรกrya, Dessalles, Mademoiselle Bourienne, and even little Nikolรบshka exchanged looks in silence. The old prince returned with quick steps, accompanied by Mikhรกil Ivรกnovich, bringing the letter and a plan. These he put down beside himโ โnot letting anyone read them at dinner.
On moving to the drawing room he handed the letter to Princess Mรกrya and, spreading out before him the plan of the new building and fixing his eyes upon it, told her to read the letter aloud. When she had done so Princess Mรกrya looked inquiringly at her father. He was examining the plan, evidently engrossed in his own ideas.
โWhat do you think of it, Prince?โ Dessalles ventured to ask.
โI? I?โ โโ โฆโ said the prince as if unpleasantly awakened, and not taking his eyes from the plan of the building.
โVery possibly the theater of war will move so near to us thatโ โโ โฆโ
โHa ha ha! The theater of war!โ said the prince. โI have said and still say that the theater of war is Poland and the enemy will never get beyond the Niemen.โ
Dessalles looked in amazement at the prince, who was talking of the Niemen when the enemy was already at the Dnieper, but Princess Mรกrya, forgetting the geographical position of the Niemen, thought that what her father was saying was correct.
โWhen the snow melts theyโll sink in the Polish swamps. Only they could fail to see it,โ the prince continued, evidently thinking of the campaign of 1807 which seemed to him so recent. โBennigsen should have advanced into Prussia sooner, then things would have taken a different turnโ โโ โฆโ
โBut, Prince,โ Dessalles began timidly, โthe letter mentions Vรญtebsk.โ โโ โฆโ
โAh, the letter? Yesโ โโ โฆโ replied the prince peevishly. โYesโ โโ โฆ yesโ โโ โฆโ His face suddenly took on a morose expression. He paused. โYes, he writes that the French were beaten atโ โโ โฆ atโ โโ โฆ what river is it?โ
Dessalles dropped his eyes.
โThe prince says nothing about that,โ he remarked gently.
โDoesnโt he? But I didnโt invent it myself.โ
No one spoke for a long time.
โYesโ โโ โฆ yesโ โโ โฆ Well, Mikhรกil Ivรกnovich,โ he suddenly went on, raising his head and pointing to the plan of the building, โtell me how you mean to alter it.โ โโ โฆโ
Mikhรกil Ivรกnovich went up to the plan, and the prince after speaking to him about the building looked angrily at Princess Mรกrya and Dessalles and went to his own room.
Princess Mรกrya saw Dessallesโ embarrassed and astonished look fixed on her father, noticed his silence, and was struck by the fact that her father had forgotten his sonโs letter on the drawing room table; but she was not only afraid to speak of it and ask Dessalles the reason of his confusion and silence, but was afraid even to think about it.
In the evening Mikhรกil Ivรกnovich, sent by the prince, came to Princess Mรกrya for Prince Andrรฉyโs letter which had been forgotten in the drawing room. She gave it to him and, unpleasant as it was to her to do so, ventured to ask him what her father was doing.
โAlways busy,โ replied Mikhรกil Ivรกnovich with a respectfully ironic smile which caused Princess Mรกrya to turn pale. โHeโs worrying very much about the new building. He has been reading a little, but nowโโ โMikhรกil Ivรกnovich went on, lowering his voiceโ โโnow heโs at his desk, busy with his will, I expect.โ (One of the princeโs favorite occupations of late had been the preparation of some papers he meant to leave at his death and which he called his โwill.โ)
โAnd Alpรกtych is being sent to Smolรฉnsk?โ asked Princess Mรกrya.
โOh, yes, he has been waiting to start for some time.โ
IIIWhen Mikhรกil Ivรกnovich returned to the study with the letter, the old prince, with spectacles on and a shade over his eyes, was sitting at his open bureau with screened candles, holding a paper in his outstretched hand, and in a somewhat dramatic attitude was reading his manuscriptโ โhis โRemarksโ as he termed itโ โwhich was to be transmitted to the Emperor after his death.
When Mikhรกil Ivรกnovich went in there were tears in the princeโs eyes evoked by the memory of the time when the paper he was now reading had been written. He took the letter from Mikhรกil Ivรกnovichโs hand, put it in his pocket, folded up his papers, and called in Alpรกtych who had long been waiting.
The prince had a list of things to be bought in Smolรฉnsk and, walking up and down the room past Alpรกtych who stood by the door, he gave his instructions.
โFirst, notepaperโ โdo you hear? Eight quires, like this sample, gilt-edgedโ โโ โฆ it must be exactly like the sample. Varnish, sealing wax, as in Mikhรกil Ivรกnovichโs list.โ
He paced up and down for a while and glanced at his notes.
โThen hand to the governor in person a letter about the deed.โ
Next, bolts for
Comments (0)