Lavengro by George Borrow (read me a book txt) π
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowβs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the βsequelβ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowβs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowβs discussions with βthe man in black,β depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ». Author - George Borrow
βOdd enough,β said the jockey; βbut you were saying you knew one Bernersβ βman or woman? I would ask.β
βA woman,β said I.
βWhat might her Christian name be?β said the jockey.
βIt is not to be mentioned lightly,β said I with a sigh.
βI shouldnβt wonder if it were Isopel,β said the jockey with an arch glance of his one brilliant eye.
βIt was Isopel,β said I; βdid you know Isopel Berners?β
βAye, and have reason to know her,β said the jockey, putting his hand into his left waistcoat pocket, as if to feel for something, βfor she gave me what I believe few men could doβ βa most confounded whopping. But now, Mr. Romany Rye, I have again to tell you that I donβt like to be interrupted when Iβm speaking, and to add that if you break in upon me a third time, you and I shall quarrel.β
βPray, proceed with your story,β said I; βI will not interrupt you again.β
βGood!β said the jockey. βWhere was I? Oh, with a set of people who had given up their minds to shortening! Reducing the coin, though rather a lucrative, was a very dangerous trade. Coin filed felt rough to the touch; coin clipped could be easily detected by the eye; and as for coin reduced by aquafortis, it was generally so discoloured that, unless a great deal of pains was used to polish it, people were apt to stare at it in a strange manner, and to say: βWhat have they been doing to this here gold?β My grandfather, as I said before, was connected with a gang of shorters, and sometimes shortened money, and at other times passed off what had been shortened by other gentry.
βPassing off what had been shortened by others was his ruin; for once, in trying to pass off a broad piece which had been laid in aquafortis for four-and-twenty hours, and was very black, not having been properly rectified, he was stopped and searched, and other reduced coins being found about him, and in his lodgings, he was committed to prison, tried and executed. He was offered his life, provided he would betray his comrades; but he told the bigwigs, who wanted him to do so, that he would see them farther first, and died at Tyburn, amidst the cheers of the populace, leaving my grandmother and father, to whom he had always been a kind husband and parentβ βfor, setting aside the crime for which he suffered, he was a moral manβ βleaving them, I say, to bewail his irreparable loss.
βββTis said that misfortune never comes alone; this is, however, not always the case. Shortly after my grandfatherβs misfortune, as my grandmother and her son were living in great misery in Spitalfields, her only relationβ βa brother from whom she had been estranged some years, on account of her marriage with my grandfather, who had been in an inferior station to herselfβ βdied, leaving all his property to her and the child. This property consisted of a farm of about a hundred acres, with its stock, and some money besides. My grandmother, who knew something of business, instantly went into the country, where she farmed the property for her own benefit and that of her son, to whom she gave an education suitable to a person in his condition, till he was old enough to manage the farm himself. Shortly after the young man came of age, my grandmother died, and my father, in about a year, married the daughter of a farmer, from whom he expected some little fortune, but who very much deceived him, becoming a bankrupt almost immediately after the marriage of his daughter, and himself and family going to the workhouse.
βMy mother, however, made my father an excellent wife; and if my father in the long run did not do well it was no fault of hers. My father was not a bad man by nature; he was of an easy, generous temperβ βthe most unfortunate temper, by the by, for success in this life that any person can be possessed of, as those who have it are almost sure to be made dupes of by the designing. But, though easy and generous, he was anything but a fool; he had a quick and witty tongue of his own when he chose to exert it, and woe be to those who insulted him openly, for there was not a better boxer in the whole country round. My parents were married several years before I came into the world, who was their first and only child. I may be called an unfortunate creature; I was born with this beam or scale on my left eye, which does not allow me to see with it; and though I can see tolerably sharply with the other, indeed more than most people can with both of theirs, it is a great misfortune not to have two eyes like other people. Moreover, setting aside the affair of my eye, I had a very ugly countenance, my mouth being slightly wrung aside, and my complexion rather swarthy. In fact, I looked so queer that the gossips and neighbours, when they first saw
Comments (0)