Plays by Roswitha of Gandersheim (korean novels in english .txt) 📕
Description
Roswitha, also known as Hrotsvitha of Gandersheim, was a tenth century German canoness, dramatist, and poet. A remarkable woman, she has been called the first Western playwright since antiquity as well as the first known woman playwright. She was inspired by the Roman comic playwright Terence, who wrote six farces filled with disguises, misunderstandings, and pagan debauchery. Upset by Terence’s immoral subject matter but also inspired by his well-crafted plays, Roswitha sought to “Christianize” his work by writing six plays of her own.
Roswitha wrote six dramas in Latin. Two are concerned with the conversation of nonbelievers (Gallicanus and Callimachus), two are concerned with the repentance of sinners (Abraham and Paphnutius), and two are concerned with the martyrdom of virgins (Dulcitus and Sapientia).
This edition, originally published in 1923, includes an introduction by Cardinal Francis Aidan Gasquet (an English Benedictine monk and scholar), a critical preface by the translator (Christopher St. John), and prefaces written by Roswitha herself.
Read free book «Plays by Roswitha of Gandersheim (korean novels in english .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Roswitha of Gandersheim
Read book online «Plays by Roswitha of Gandersheim (korean novels in english .txt) 📕». Author - Roswitha of Gandersheim
Another “stage direction” omitted by Celtes. ↩
This admonition to “spectators” is in the MS. and seems inexplicable if Roswitha wrote her plays to be read, not performed. ↩
When Paphnutius was acted, the dialogue of the “disciples” was allotted to several different actors, with the interesting result that some definite characters emerged. ↩
It has been my duty to preserve this rather tiresome numerical discourse, which no doubt Roswitha introduced to impress the “learned men” to whom she submitted her work, because it throws an interesting light on the studies pursued in such a monastery as Gandersheim in the 10th century. Equivalent modern English terms have been employed where the original, by change of usage, has become misleading. For example, “divisor” and “quotient” have been substituted for “denomination” and “quantity.” ↩
ColophonPlays
was published in 1923 by
Hrotsvitha of Gandersheim.
It was translated from Latin by
Christopher St. John.
This ebook was transcribed and produced for
Standard Ebooks
by
Cameron N. Coulter,
and is based on a digital scans available at the
Internet Archive.
The cover page is adapted from
The Monastery of San Pedro (Our Lady of the Snows),
a painting completed in 1879 by
Frederic Edwin Church.
The cover and title pages feature the
League Spartan and Sorts Mill Goudy
typefaces created in 2014 and 2009 by
The League of Moveable Type.
The first edition of this ebook was released on
May 16, 2019, 11:24 a.m.
You can check for updates to this ebook, view its revision history, or download it for different ereading systems at
standardebooks.org/ebooks/roswitha-of-gandersheim/plays/christopher-st-john.
The volunteer-driven Standard Ebooks project relies on readers like you to submit typos, corrections, and other improvements. Anyone can contribute at standardebooks.org.
UncopyrightMay you do good and not evil.
May you find forgiveness for yourself and forgive others.
May you share freely, never taking more than you give.
Copyright pages exist to tell you can’t do something. Unlike them, this Uncopyright page exists to tell you, among other things, that the writing and artwork in this ebook are believed to be in the U.S. public domain. The U.S. public domain represents our collective cultural heritage, and items in it are free for anyone in the U.S. to do almost anything at all with, without having to get permission. Public domain items are free of copyright restrictions.
Copyright laws are different around the world. If you’re not located in the U.S., check with your local laws before using this ebook.
Non-authorship activities performed on public domain items—so-called “sweat of the brow” work—don’t create a new copyright. That means nobody can claim a new copyright on a public domain item for, among other things, work like digitization, markup, or typography. Regardless, to dispel any possible doubt on the copyright status of this ebook, Standard Ebooks L3C, its contributors, and the contributors to this ebook release this ebook under the terms in the CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication, thus dedicating to the worldwide public domain all of the work they’ve done on this ebook, including but not limited to metadata, the titlepage, imprint, colophon, this Uncopyright, and any changes or enhancements to, or markup on, the original text and artwork. This dedication doesn’t change the copyright status of the underlying works, which, though believed to already be in the U.S. public domain, may not yet be in the public domain of other countries. We make this dedication in the interest of enriching our global cultural heritage, to promote free and libre culture around the world, and to give back to the unrestricted culture that has given all of us so much.
Comments (0)