Short Fiction by Leo Tolstoy (book reader for pc TXT) π

Description
While perhaps best known for his novels War and Peace and Anna Karenina, the Russian author and religious thinker Leo Tolstoy was also a prolific author of short fiction. This Standard Ebooks production compiles all of Tolstoyβs short stories and novellas written from 1852 up to his death, arranged in order of their original publication.
The stories in this collection vary enormously in size and scope, from short, page-length fables composed for the education of schoolchildren, to full novellas like βFamily Happiness.β Readers who are familiar with Tolstoyβs life and religious experiencesβas detailed, for example, in his spiritual memoir A Confessionβmay be able to trace the events of Tolstoyβs life through the changing subjects of these stories. Some early stories, like βThe Raidβ and the βSevastopolβ sketches, draw from Tolstoyβs experiences in the Caucasian War and the Crimean War when he served in the Imperial Russian Army, while other early stories like βRecollections of a Scorerβ and βTwo Hussarsβ reflect Tolstoyβs personal struggle with gambling addiction.
Later stories in the collection, written during and after Tolstoyβs 1870s conversion to Christian anarcho-pacifism (a spiritual and religious philosophy described in detail in his treatise The Kingdom of God is Within You), frequently reflect either Tolstoyβs own experiences in spiritual struggle (e.g. βThe Death of Ivan Ilyitchβ) or his interpretation of the New Testament (e.g. βThe Forged Couponβ), or both. Many later stories, like βThree Questionsβ and βHow Much Land Does a Man Need?β are explicitly didactic in nature and are addressed to a popular audience to promote his religious ideals and views on social and economic justice.
Read free book Β«Short Fiction by Leo Tolstoy (book reader for pc TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online Β«Short Fiction by Leo Tolstoy (book reader for pc TXT) πΒ». Author - Leo Tolstoy
And Caius certainly was mortal, and it was right for him to die; but for me, little Vanya, Ivan Ilyitch, with all my feelings and ideasβ βfor me itβs a different matter. And it cannot be that I ought to die. That would be too awful.
That was his feeling.
βIf I had to die like Caius, I should have known it was so, some inner voice would have told me so. But there was nothing of the sort in me. And I and all my friends, we felt that it was not at all the same as with Caius. And now here it is!β he said to himself. βIt canβt be! It canβt be, but it is! How is it? Howβs one to understand it?β And he could not conceive it, and tried to drive away this idea as false, incorrect, and morbid, and to supplant it by other, correct, healthy ideas. But this idea, not as an idea merely, but as it were an actual fact, came back again and stood confronting him.
And to replace this thought he called up other thoughts, one after another, in the hope of finding support in them. He tried to get back into former trains of thought, which in old days had screened off the thought of death. But, strange to say, all that had in old days covered up, obliterated the sense of death, could not now produce the same effect. Latterly, Ivan Ilyitch spent the greater part of his time in these efforts to restore his old trains of thought which had shut off death. At one time he would say to himself, βIβll put myself into my official work; why, I used to live in it.β And he would go to the law-courts, banishing every doubt. He would enter into conversation with his colleagues, and would sit carelessly, as his old habit was, scanning the crowd below dreamily, and with both his wasted hands he would lean on the arms of the oak armchair just as he always did; and bending over to a colleague, pass the papers to him and whisper to him, then suddenly dropping his eyes and sitting up straight, he would pronounce the familiar words that opened the proceedings. But suddenly in the middle, the pain in his side, utterly regardless of the stage he had reached in his conduct of the case, began its work. It riveted Ivan Ilyitchβs attention. He drove away the thought of it, but it still did its work, and then It came and stood confronting him and looked at him, and he felt turned to stone, and the light died away in his eyes, and he began to ask himself again, βCan it be that It is the only truth?β And his colleagues and his subordinates saw with surprise and distress that he, the brilliant, subtle judge, was losing the thread of his speech, was making blunders. He shook himself, tried to regain his self-control, and got somehow to the end of the sitting, and went home with the painful sense that his judicial labours could not as of old hide from him what he wanted to hide; that he could not by means of his official work escape from It. And the worst of it was that It drew him to itself not for him to do anything in particular, but simply for him to look at It straight in the face, to look at It and, doing nothing, suffer unspeakably.
And to save himself from this, Ivan Ilyitch sought amusements, other screens, and these screens he found, and for a little while they did seem to save him; but soon again they were not so much broken down as let the light through, as though It pierced through everything, and there was nothing that could shut It off.
Sometimes during those days he would go into the drawing-room he had furnished, that drawing-room where he had fallen, for whichβ βhow bitterly ludicrous it was for him to think of it!β βfor the decoration of which he had sacrificed his life, for he knew that it was that bruise that had started his illness. He went in and saw that the polished table had been scratched by something. He looked for the cause, and found it in the bronze clasps of the album, which had been twisted on one side. He took up the album, a costly one, which he had himself arranged with loving care, and was vexed at the carelessness of his daughter and her friends. Here a page was torn, here the photographs had been shifted out of their places. He carefully put it to rights again and bent the clasp back.
Then the idea occurred to him to move all this Γ©tablissement of the albums to another corner where the flowers stood. He called the footman; or his daughter or his wife came to help him. They did not agree with him, contradicted him; he argued, got angry. But all that was very well, since he did not think of It; It was not in sight.
But then his wife would say, as he moved something himself, βDo let the servants do it, youβll hurt
Comments (0)