Lavengro by George Borrow (read me a book txt) π
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowβs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the βsequelβ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowβs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowβs discussions with βthe man in black,β depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ». Author - George Borrow
If the conduct of Lavengro with regard to drink is open to little censure, assuredly the use which he makes of his fists is entitled to none at all. Because he has a pair of tolerably strong fists, and knows to a certain extent how to use them, is he a swaggerer or oppressor? To what ill account does he turn them? Who more quiet, gentle and inoffensive than he? He beats off a ruffian who attacks him in a dingle; has a kind of friendly tuzzle with Mr. Petulengro, and behold the extent of his fistic exploits.
Ay, but he associates with prizefighters; and that very fellow, Petulengro, is a prizefighter, and has fought for a stake in a ring. Well, and if he had not associated with prizefighters, how could he have used his fists? Oh, anybody can use his fists in his own defence, without being taught by prizefighters. Can they? Then why does not the Italian, or Spaniard, or Afghan use his fists when insulted or outraged, instead of having recourse to the weapons which he has recourse to? Nobody can use his fists without being taught the use of them by those who have themselves been taught, no more than anyone can βwhiffleβ without being taught by a master of the art. Now let any man of the present day try to whiffle. Would not anyone who wished to whiffle have to go to a master of the art? Assuredly! but where would he find one at the present day? The last of the whifflers380 hanged himself about a fortnight ago on a bell-rope in a church steeple of βthe old town,β from pure grief that there was no further demand for the exhibition of his art, there being no demand for whiffling since the discontinuation of Guildhall banquets. Whiffling is lost. The old chap left his sword behind him; let anyone take up the old chapβs sword and try to whiffle. Now much the same hand as he would make who should take up the whifflerβs sword and try to whiffle, would he who should try to use his fists who had never had the advantage of a master. Let no one think that men use their fists naturally in their own disputesβ βmen have naturally recourse to any other thing to defend themselves or to offend others; they fly to the stick, to the stone, to the murderous and cowardly knife, or to abuse as cowardly as the knife, and occasionally more murderous. Now which is best when you hate a person, or have a pique against a person, to clench your fist and say βCome on,β or to have recourse to the stone, the knife, or murderous calumny? The use of the fist is almost lost in England. Yet are the people better than they were when they knew how to use their fists? The writer believes not. A fisty combat is at present a great rarity, but the use of the knife, the noose, and of poison, to say nothing of calumny, are of more frequent occurrence in England than perhaps in any country in Europe. Is polite taste better than when it could bear the details of a fight? The writer believes not. Two men cannot meet in a ring to settle a dispute in a manly manner without some trumpery local newspaper letting loose a volley of abuse against βthe disgraceful exhibition,β in which abuse it is sure to be sanctioned by its dainty readers; whereas some murderous horror, the discovery for example of the mangled remains of a woman in some obscure den, is greedily seized hold on by the moral journal, and dressed up for its readers, who luxuriate and gloat upon the ghastly dish. Now, the writer of Lavengro has no sympathy with those who would shrink from striking a blow, but would not shrink from the use of poison or calumny; and his taste has little in common with that which cannot tolerate the hardy details of a prizefight, but which luxuriates on descriptions of the murder dens of modern England. But prizefighters and pugilists are blackguards, a reviewer has said; and blackguards they would be provided they employed their skill and their prowess for purposes of brutality and oppression; but prizefighters and pugilists are seldom friends to brutality and oppression; and which is the blackguard, the writer would ask: he who uses his fists to take his own part, or instructs others to use theirs for
Comments (0)