Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
Ivan Ivanitch choked over his tea, coughed, and shook all over with a squeaky, smothered laughter.
βββThere was a battle at Polβ ββ β¦ Poltava,βββ he brought out, gesticulating with both hands in protest against the laughter and coughing which prevented him from speaking. βββThere was a battle at Poltava!β When three years after the Emancipation we had famine in two districts here, Fyodor Fyodoritch came and invited me to go to him. βCome along, come along,β he persisted, and nothing else would satisfy him. βVery well, let us go,β I said. And, so we set off. It was in the evening; there was snow falling. Towards night we were getting near his place, and suddenly from the wood came βbang!β and another time βbang!β βOh, damn it all!ββ ββ β¦ I jumped out of the sledge, and I saw in the darkness a man running up to me, knee-deep in the snow. I put my arm round his shoulder, like this, and knocked the gun out of his hand. Then another one turned up; I fetched him a knock on the back of his head so that he grunted and flopped with his nose in the snow. I was a sturdy chap then, my fist was heavy; I disposed of two of them, and when I turned round Fyodor was sitting astride of a third. We did not let our three fine fellows go; we tied their hands behind their backs so that they might not do us or themselves any harm, and took the fools into the kitchen. We were angry with them and at the same time ashamed to look at them; they were peasants we knew, and were good fellows; we were sorry for them. They were quite stupid with terror. One was crying and begging our pardon, the second looked like a wild beast and kept swearing, the third knelt down and began to pray. I said to Fedya: βDonβt bear them a grudge; let them go, the rascals!β He fed them, gave them a bushel of flour each, and let them go: βGet along with you,β he said. So thatβs what he did.β ββ β¦ The Kingdom of Heaven be his and everlasting peace! He understood and did not bear them a grudge; but there were some who did, and how many people they ruined! Yesβ ββ β¦ Why, over the affair at the Klotchkovsβ tavern eleven men were sent to the disciplinary battalion. Yes.β ββ β¦ And now, look, itβs the same thing. Anisyin, the investigating magistrate, stayed the night with me last Thursday, and he told me about some landowner.β ββ β¦ Yes.β ββ β¦ They took the wall of his barn to pieces at night and carried off twenty sacks of rye. When the gentleman heard that such a crime had been committed, he sent a telegram to the Governor and another to the police captain, another to the investigating magistrate!β ββ β¦ Of course, everyone is afraid of a man who is fond of litigation. The authorities were in a flutter and there was a general hubbub. Two villages were searched.β
βExcuse me, Ivan Ivanitch,β I said. βTwenty sacks of rye were stolen from me, and it was I who telegraphed to the Governor. I telegraphed to Petersburg, too. But it was by no means out of love for litigation, as you are pleased to express it, and not because I bore them a grudge. I look at every subject from the point of view of principle. From the point of view of the law, theft is the same whether a man is hungry or not.β
βYes, yesβ ββ β¦β muttered Ivan Ivanitch in confusion. βOf courseβ ββ β¦ To be sure, yes.β
Natalya Gavrilovna blushed.
βThere are peopleβ ββ β¦β she said and stopped; she made an effort to seem indifferent, but she could not keep it up, and looked into my eyes with the hatred that I know so well. βThere are people,β she said, βfor whom famine and human suffering exist simply that they may vent their hateful and despicable temperaments upon them.β
I was confused and shrugged my shoulders.
βI meant to say generally,β she went on, βthat there are people who are quite indifferent and completely devoid of all feeling of sympathy, yet who do not pass human suffering by, but insist on meddling for fear people should be able to do without them. Nothing is sacred for their vanity.β
βThere are people,β I said softly, βwho have an angelic character, but who express their glorious ideas in such a form that it is difficult to distinguish the angel from an Odessa market-woman.β
I must confess it was not happily expressed.
My wife looked at me as though it cost her a great effort to hold her tongue. Her sudden outburst, and then her inappropriate eloquence on the subject of my desire to help the famine-stricken peasants, were, to say the least, out of place; when I had invited her to come upstairs I had expected quite a different attitude to me and my intentions. I cannot say definitely what I had expected, but I had been agreeably agitated by the expectation. Now I saw that to go on speaking about the famine would be difficult and perhaps stupid.
βYesβ ββ β¦β Ivan Ivanitch muttered inappropriately. βBurov, the merchant, must have four hundred thousand at least. I said to him: βHand over one or two thousand to the famine. You canβt take it with you when you die, anyway.β He was offended. But we all have to die, you know. Death is not a potato.β
A silence followed again.
βSo thereβs nothing left for me but to reconcile myself to loneliness,β I sighed. βOne cannot fight single-handed. Well, I will try single-handed. Let us hope that my campaign
Comments (0)