Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
βI am in great need of your assistance, my friend,β I said, when we were sitting in the dining room, drinking tea. βI want to organize relief for the starving peasants, and I donβt know how to set about it. So perhaps you will be so kind as to advise me.β
βYes, yes, yes,β said Ivan Ivanitch, sighing. βTo be sure, to be sure, to be sure.β ββ β¦β
βI would not have worried you, my dear fellow, but really there is no one here but you I can appeal to. You know what people are like about here.β
βTo be sure, to be sure, to be sure.β ββ β¦ Yes.β
I thought that as we were going to have a serious, business consultation in which anyone might take part, regardless of their position or personal relations, why should I not invite Natalya Gavrilovna.
βTres faciunt collegium,β I said gaily. βWhat if we were to ask Natalya Gavrilovna? What do you think? Fenya,β I said, turning to the maid, βask Natalya Gavrilovna to come upstairs to us, if possible at once. Tell her itβs a very important matter.β
A little later Natalya Gavrilovna came in. I got up to meet her and said:
βExcuse us for troubling you, Natalie. We are discussing a very important matter, and we had the happy thought that we might take advantage of your good advice, which you will not refuse to give us. Please sit down.β
Ivan Ivanitch kissed her hand while she kissed his forehead; then, when we all sat down to the table, he, looking at her tearfully and blissfully, craned forward to her and kissed her hand again. She was dressed in black, her hair was carefully arranged, and she smelt of fresh scent. She had evidently dressed to go out or was expecting somebody. Coming into the dining room, she held out her hand to me with simple friendliness, and smiled to me as graciously as she did to Ivan Ivanitchβ βthat pleased me; but as she talked she moved her fingers, often and abruptly leaned back in her chair and talked rapidly, and this jerkiness in her words and movements irritated me and reminded me of her native townβ βOdessa, where the society, men and women alike, had wearied me by its bad taste.
βI want to do something for the famine-stricken peasants,β I began, and after a brief pause I went on: βMoney, of course, is a great thing, but to confine oneself to subscribing money, and with that to be satisfied, would be evading the worst of the trouble. Help must take the form of money, but the most important thing is a proper and sound organization. Let us think it over, my friends, and do something.β
Natalya Gavrilovna looked at me inquiringly and shrugged her shoulders as though to say, βWhat do I know about it?β
βYes, yes, famineβ ββ β¦β muttered Ivan Ivanitch. βCertainlyβ ββ β¦ yes.β
βItβs a serious position,β I said, βand assistance is needed as soon as possible. I imagine the first point among the principles which we must work out ought to be promptitude. We must act on the military principles of judgment, promptitude, and energy.β
βYes, promptitudeβ ββ β¦β repeated Ivan Ivanitch in a drowsy and listless voice, as though he were dropping asleep. βOnly one canβt do anything. The crops have failed, and so whatβs the use of all your judgment and energy?β ββ β¦ Itβs the elements.β ββ β¦ You canβt go against God and fate.β
βYes, but thatβs what man has a head for, to contend against the elements.β
βEh? Yesβ ββ β¦ thatβs so, to be sure.β ββ β¦ Yes.β
Ivan Ivanitch sneezed into his handkerchief, brightened up, and as though he had just woken up, looked round at my wife and me.
βMy crops have failed, too.β He laughed a thin little laugh and gave a sly wink as though this were really funny. βNo money, no corn, and a yard full of labourers like Count Sheremetyevβs. I want to kick them out, but I havenβt the heart to.β
Natalya Gavrilovna laughed, and began questioning him about his private affairs. Her presence gave me a pleasure such as I had not felt for a long time, and I was afraid to look at her for fear my eyes would betray my secret feeling. Our relations were such that that feeling might seem surprising and ridiculous.
She laughed and talked with Ivan Ivanitch without being in the least disturbed that she was in my room and that I was not laughing.
βAnd so, my friends, what are we to do?β I asked after waiting for a pause. βI suppose before we do anything else we had better immediately open a subscription-list. We will write to our friends in the capitals and in Odessa, Natalie, and ask them to subscribe. When we have got together a little sum we will begin buying corn and fodder for the cattle; and you, Ivan Ivanitch, will you be so kind as to undertake distributing the relief? Entirely relying on your characteristic tact and efficiency, we will only venture to express a desire that before you give any relief you make acquaintance with the details of the case on the spot, and also, which is very important, you should be careful that corn should be distributed only to those who are in genuine need, and not to the drunken, the idle, or the dishonest.β
βYes, yes, yesβ ββ β¦β muttered Ivan Ivanitch. βTo be sure, to be sure.β
βWell, one wonβt get much done with that slobbering wreck,β I thought, and I felt irritated.
βI am sick of these famine-stricken peasants, bother them! Itβs nothing but grievances with them!β Ivan
Comments (0)