Lavengro by George Borrow (read me a book txt) π
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowβs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the βsequelβ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowβs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowβs discussions with βthe man in black,β depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ». Author - George Borrow
βDid you ever see Big Ben?β
βNo, why do you ask?β But here we heard a noise, like that of a gig driving up to the door, which was immediately succeeded by a violent knocking and ringing, and after a little time, the servant who had admitted me made his appearance in the room.
βSir,β said he, with a certain eagerness of manner, βhere are two gentlemen waiting to speak to you.β
βGentlemen waiting to speak to me! who are they?β
βI donβt know, sir,β said the servant; βbut they look like sporting gentlemen,113 andβ βandββ βhere he hesitated; βfrom a word or two they dropped, I almost think that they come about the fight.β
βAbout the fight,β said the magistrate. βNo, that can hardly be; however, you had better show them in.β
Heavy steps were now heard ascending the stairs, and the servant ushered two men into the apartment. Again there was a barking, but louder than that which had been directed against myself, for here were two intruders; both of them were remarkable looking men, but to the foremost of them the most particular notice may well be accorded: he was a man somewhat under thirty, and nearly six feet in height. He was dressed in a blue coat, white corduroy breeches, fastened below the knee with small golden buttons; on his legs he wore white lambβs-wool stockings, and on his feet shoes reaching to the ankles; round his neck was a handkerchief of the blue and birdβs-eye pattern; he wore neither whiskers nor moustaches, and appeared not to delight in hair, that of his head, which was of a light brown, being closely cropped; the forehead was rather high, but somewhat narrow; the face neither broad nor sharp, perhaps rather sharp than broad; the nose was almost delicate; the eyes were grey, with an expression in which there was sternness blended with something approaching to feline; his complexion was exceedingly pale, relieved, however, by certain pockmarks, which here and there studded his countenance; his form was athletic, but lean; his arms long. In the whole appearance of the man there was a blending of the bluff and the sharp. You might have supposed him a bruiser; his dress was that of one in all its minutiae; something was wanting, however, in his mannerβ βthe quietness of the professional man; he rather looked liked one performing the partβ βwellβ βvery wellβ βbut still performing a part. His companion!β βthere, indeed, was the bruiserβ βno mistake about him: a tall, massive man, with a broad countenance and a flattened nose; dressed like a bruiser, but not like a bruiser going into the ring; he wore white topped boots, and a loose brown jockey coat.
As the first advanced towards the table, behind which the magistrate sat, he doffed a white castor from his head, and made rather a genteel bow; looking at me, who sat somewhat on one side, he gave a kind of nod of recognition.
βMay I request to know who you are, gentlemen?β said the magistrate.
βSir,β said the man in a deep, but not unpleasant voice, βallow me to introduce to you my friend, Mr. βΈ», the celebrated pugilist;β and he motioned with his hand towards the massive man with the flattened nose.
βAnd your own name, sir?β said the magistrate.
βMy name is no matter,β said the man; βwere I to mention it to you, it would awaken within you no feeling of interest. It is neither Kean nor Belcher, and I have as yet done nothing to distinguish myself like either of those individuals, or even like my friend here. However, a time may comeβ βwe are not yet buried; and whensoever my hour arrives, I hope I shall prove myself equal to my destiny, however highβ β
βLike bird thatβs bred amongst the Helicons.βββ
And here a smile half-theatrical passed over his features.
βIn what can I oblige you, sir?β said the magistrate.
βWell, sir; the soul of wit is brevity; we want a place for an approaching combat between my friend here and a brave from town. Passing by your broad acres this fine morning we saw a pightle, which we deemed would suit. Lend us that pightle, and receive our thanks; βtwould be a favour, though not much to grant: we neither ask for Stonehenge nor for Tempe.β
My friend looked somewhat perplexed; after a moment, however, he said, with a firm but gentlemanly air: βSir, I am sorry that I cannot comply with your request.β
βNot comply!β said the man, his brow becoming dark as midnight; and with a hoarse and savage tone: βNot comply! why not?β
βIt is impossible, sir; utterly impossible!β
βWhy so?β
βI am not compelled to give my reasons to you, sir, nor to any man.β
βLet me beg of you to alter your decision,β said the man in a tone of profound respect.
βUtterly impossible, sir; I am a magistrate.β
βMagistrate! then fare ye well, for a green-coated buffer and a Harmanbeck.β114
βSir!β said the magistrate, springing up with a face fiery with wrath.
But, with a surly nod to me, the man left the apartment; and in a moment more the heavy footsteps of himself and his companion were heard descending the staircase.
βWho is that man?β said my friend, turning towards me.
βA sporting gentleman, well known in the place from which I come.β
βHe appeared to know you.β
βI have occasionally put on the gloves with him.β
βWhat is his name?β115
XXVThere was one question which I was continually asking myself at this period, and which has more than once met the eyes of the reader who has followed me through the last chapter. βWhat is truth?β I had involved myself imperceptibly in a dreary labyrinth of doubt,
Comments (0)