Gil Blas by Alain-RenĂ© Lesage (best romance books of all time TXT) đ
Description
Gil Blas isnât the first picaresque novel, but itâs one of the genreâs most famous examples; itâs a novel that at one point in history was on the bookshelf of every good reader, and it has been featured in allusions across literature for centuries after its publication between 1715 and 1735.
Gil Blas is the name of a Spanish boy born to a poor stablehand and a chambermaid. Heâs educated by his uncle before leaving to attend a university, but on the way his journey is interrupted by a band of robbers, and his picaresque adventures begin. Blas embarks on a series of jobs, challenges, advances, setbacks, romances, and fights on his path through life, ultimately continuing to rise in station thanks to his affability and quick wit. On his way he encounters many different kinds of people, both honest and dishonest, as well as many different social classes. Blasâ series of breezy, episodic adventures give Lesage an opportunity to satirize every stratum of society, from the poor, to doctors, the clergy, writers and playwrights, the rich, and even royalty.
Though Lesage wrote in French, Gil Blas is ultimately a Spanish novel in nature: Blas himself is Spanish, and his adventures take place in Spain. The details Lesage wrote into the novel were so accurate that some accused him of lifting from earlier works, like Marcos de ObregĂłn by Vicente Espinel; others even accuse it of being written by someone else, arguing that no Frenchman could know so much detail about Spanish life and society.
Despite any controversy, Gil Blas was translated into English by Tobias Smollett in 1748. His translation was so complete that it became the standard translation up to the modern day.
Read free book «Gil Blas by Alain-RenĂ© Lesage (best romance books of all time TXT) đ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alain-René Lesage
Read book online «Gil Blas by Alain-RenĂ© Lesage (best romance books of all time TXT) đ». Author - Alain-RenĂ© Lesage
A new service after the death of Don Matthias de Silva.
Some days after the funeral, the establishment was paid up and discharged. I fixed my headquarters with the little barber, in a very close connection, with whom I began to live. It seemed to promise more pleasure than with Meléndez. As I was in no want of money, it was time enough to think of another place; besides, I had got to be rather nice on that head. I would not go into service any more, but in families above the vulgar. In short, I was determined to inquire, very strictly, into the character of a new place. The best would not be too good; such high pretensions did the late valet of a young nobleman think himself entitled to assume above the common herd of servants.
Waiting till fortune should throw a situation in my way, worthy to be honored by my acceptance, I thought I could not do better than to devote my leisure to my charming Laura, whom I had not seen since the pleasant occurrence of our double discovery. I could not venture on dressing as Don Caesar de Ribera; it would have been an act of madness to have assumed that style but as a disguise. Besides that, my own suit was not much out of condition; all smaller articles had propagated miraculously in the aforesaid bundle. I made myself up, therefore, with the barberâs aid, as a sort of middle man, between Don Caesar and Gil Blas. In this demi-character, I knocked at Arseniaâs door. Laura was alone in the parlor where we had met last.
âAh! is it you,â cried she, as soon as she saw me; âI thought you were lost. You have had leave to come and see me for this week; but it seems you are modest, and do not presume too much on your license.â
I made my apology on the score of my masterâs death, with my own engagements consequent thereupon; and I added, in the spirit of gallantry, that in my greatest perplexities my lovely Laura had always been foremost in my thoughts.
âThat being so,â said she, âI have no more reproaches to make; and I will frankly own that I have thought of you. As soon as I was acquainted with the untimely end of Don Matthias, a plan occurred to me, probably not quite displeasing to you. I have heard my mistress say, some time ago, that she wanted a sort of man of businessâ âa good arithmeticianâ âto keep an exact account of our outgoings. I fixed my affections on your lordship; you seem exactly calculated for such an office.â
âI feel myself,â answered I, âa steward by inspiration. I have read all that Aristotle has written on finance; and, as for reducing it to the modern system of bookkeeping.â ââ ⊠But, my dear girl, there is one impediment in the way.â
âWhat impediment?â said Laura.
âI have sworn,â replied I, ânever again to live with a commoner; I have sworn by Styx, or something else as binding. If Jupiter could not burst the links of such an oath, judge whether a poor servant ought not to be bound by it.â
âWhat do you mean by a commoner?â rejoined the impetuous abigail; âfor what do you take us actresses? Do you take us for the ribs of the limbs of the law! for attorneyâs wives? I would have you to know, my friend, that actresses rank with the first nobility; being only common to the uncommon, and, therefore, though common, uncommonly illustrious.â
âOn that footing, my uncommon commoner,â said I, âthe post you have destined for me is mine; I shall not lower my dignity by accepting it.â
âNo; to be sure,â said she; âbackwards and forwards between a puppy of fashion, and a she-wolf of the stage; why, it is exactly preserving an equilibrium of rank in the creation. We are sympathetic animals, just on a level with the people of quality. We have our equipages in the same style; we give our little suppers on the same scale; and, on the broad ground, we are just of as much use in civil society. In fact, to draw a parallel between a marquis and a player through the space of four and twenty hours, they are just on a par. The marquis, for three fourths of the time, ranks above the player by political courtesy and sufferance; the player, during his hour on the stage, overtops the marquis in the part of an emperor or a king, which he better knows how to enact. Thus, there seems to be a balance between natural and political nobility, which places us
Comments (0)