Lavengro by George Borrow (read me a book txt) π
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowβs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the βsequelβ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowβs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowβs discussions with βthe man in black,β depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ». Author - George Borrow
Such is a brief account of Francis Ardryβ βof my friend Francis Ardry; for the acquaintance, commenced in the singular manner with which the reader is acquainted, speedily ripened into a friendship which endured through many long years of separation, and which still endures certainly on my part, and on hisβ βif he lives; but it is many years since I have heard from Francis Ardry.
And yet many people would have thought it impossible for our friendship to have lasted a week, for in many respects no two people could be more dissimilar. He was an Irishman, I an Englishman; he fiery, enthusiastic and openhearted, I neither fiery, enthusiastic nor openhearted; he fond of pleasure and dissipation, I of study and reflection. Yet it is of such dissimilar elements that the most lasting friendships are formed: we do not like counterparts of ourselves. βTwo great talkers will not travel far together,β is a Spanish saying; I will add, βNor two silent people;β we naturally love our opposites.
So Francis Ardry came to see me, and right glad I was to see him, for I had just flung my books and papers aside, and was wishing for a little social converse; and when we had conversed for some little time together, Francis Ardry proposed that we should go to the play to see Kean; so we went to the play, and sawβ βnot Kean, who at that time was ashamed to show himself, butβ βa man who was not ashamed to show himself, and who people said was a much better man than Keanβ βas I have no doubt he wasβ βthough whether he was a better actor I cannot say, for I never saw Kean.141
Two or three evenings after, Francis Ardry came to see me again, and again we went out together, and Francis Ardry took me toβ βshall I say?β βwhy not?β βa gaming-house, where I saw people playing, and where I saw Francis Ardry play and lose five guineas, and where I lost nothing, because I did not play, though I felt somewhat inclined; for a man with a white hat and a sparkling eye held up a box which contained something which rattled, and asked me to fling the bones. βThere is nothing like flinging the bones!β said he, and then I thought I should like to know what kind of thing flinging the bones was; I, however, restrained myself. βThere is nothing like flinging the bones!β shouted the man, as my friend and myself left the room.
Long life and prosperity to Francis Ardry! but for him I should not have obtained knowledge which I did of the strange and eccentric places of London. Some of the places to which he took me were very strange places indeed! but, however strange the places were, I observed that the inhabitants thought there were no places like their several places, and no occupations like their several occupations; and among other strange places to which Francis Ardry conducted me, was a place not far from the abbey church of Westminster.
Before we entered this place our ears were greeted by a confused hubbub of human voices, squealing of rats, barking of dogs, and the cries of various other animals. Here we beheld a kind of cockpit, around which a great many people, seeming of all ranks, but chiefly of the lower, were gathered, and in it we saw a dog destroy a great many rats in a very small period; and when the dog had destroyed the rats, we saw a fight between a dog and a bear, then a fight between two dogs, then βΈ»
After the diversions of the day were over, my friend introduced me to the genius of the place, a small man of about five feet high, with a very sharp countenance, and dressed in a brown jockey coat, and top boots. βJoey,β142 said he, βthis is a friend of mine.β Joey nodded to me with a patronising air. βGlad to see you, sir!β βwant a dog?β
βNo,β said I.
βYou have got one, thenβ βwant to match him?β
βWe have a dog at home,β said I, βin the country; but I canβt say I should like to match him. Indeed, I do not like dog-fighting.β
βNot like dog-fighting!β said the man, staring.
βThe truth is, Joe, that he is just come to town.β
βSo I should think; he looks rather greenβ βnot like dog-fighting!β
βNothing like it, is there, Joey?β
βI should think not; what is like
Comments (0)