War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐
Description
Against the backdrop of the Napoleonic Wars, five aristocratic families in Russia are transformed by the vagaries of life, by war, and by the intersection of their lives with each other. Hundreds of characters populate War and Peace, many of them historical persons, including Napoleon and Tsar Alexander I, and all of them come to life under Tolstoyโs deft hand.
War and Peace is generally considered to be Tolstoyโs masterpiece, a pinnacle of Russian literature, and one of historyโs great novels. Tolstoy himself refused to call it that, saying it was โnot a novel, even less is it a poem, and still less a historical chronicle.โ It contains elements of history, narrative, and philosophy, the latter increasing in quantity as the book moves towards its climax. Whatever it is called, it is a triumph whose breadth and depth is perhaps unmatched in literature.
This production restores the Russian given names that were anglicized by the Maudes in their translation, the use of Russian patronymics and diminutives that they eliminated, and Tolstoyโs original four-book structure.
Read free book ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐ยป. Author - Leo Tolstoy
Pierre, in reply, sincerely agreed with her as to Elรจnโs perfection of manner. If he ever thought of Elรจn, it was just of her beauty and her remarkable skill in appearing silently dignified in society.
The old aunt received the two young people in her corner, but seemed desirous of hiding her adoration for Elรจn and inclined rather to show her fear of Anna Pรกvlovna. She looked at her niece, as if inquiring what she was to do with these people. On leaving them, Anna Pรกvlovna again touched Pierreโs sleeve, saying: โI hope you wonโt say that it is dull in my house again,โ and she glanced at Elรจn.
Elรจn smiled, with a look implying that she did not admit the possibility of anyone seeing her without being enchanted. The aunt coughed, swallowed, and said in French that she was very pleased to see Elรจn, then she turned to Pierre with the same words of welcome and the same look. In the middle of a dull and halting conversation, Elรจn turned to Pierre with the beautiful bright smile that she gave to everyone. Pierre was so used to that smile, and it had so little meaning for him, that he paid no attention to it. The aunt was just speaking of a collection of snuffboxes that had belonged to Pierreโs father, Count Bezรบkhov, and showed them her own box. Princess Elรจn asked to see the portrait of the auntโs husband on the box lid.
โThat is probably the work of Vinesse,โ said Pierre, mentioning a celebrated miniaturist, and he leaned over the table to take the snuffbox while trying to hear what was being said at the other table.
He half rose, meaning to go round, but the aunt handed him the snuffbox, passing it across Elรจnโs back. Elรจn stooped forward to make room, and looked round with a smile. She was, as always at evening parties, wearing a dress such as was then fashionable, cut very low at front and back. Her bust, which had always seemed like marble to Pierre, was so close to him that his shortsighted eyes could not but perceive the living charm of her neck and shoulders, so near to his lips that he need only have bent his head a little to have touched them. He was conscious of the warmth of her body, the scent of perfume, and the creaking of her corset as she moved. He did not see her marble beauty forming a complete whole with her dress, but all the charm of her body only covered by her garments. And having once seen this he could not help being aware of it, just as we cannot renew an illusion we have once seen through.
โSo you have never noticed before how beautiful I am?โ Elรจn seemed to say. โYou had not noticed that I am a woman? Yes, I am a woman who may belong to anyoneโ โto you too,โ said her glance. And at that moment Pierre felt that Elรจn not only could, but must, be his wife, and that it could not be otherwise.
He knew this at that moment as surely as if he had been standing at the altar with her. How and when this would be he did not know, he did not even know if it would be a good thing (he even felt, he knew not why, that it would be a bad thing), but he knew it would happen.
Pierre dropped his eyes, lifted them again, and wished once more to see her as a distant beauty far removed from him, as he had seen her every day until then, but he could no longer do it. He could not, any more than a man who has been looking at a tuft of steppe grass through the mist and taking it for a tree can again take it for a tree after he has once recognized it to be a tuft of grass. She was terribly close to him. She already had power over him, and between them there was no longer any barrier except the barrier of his own will.
โWell, I will leave you in your little corner,โ came Anna Pรกvlovnaโs voice, โI see you are all right there.โ
And Pierre, anxiously trying to remember whether he had done anything reprehensible, looked round with a blush. It seemed to him that everyone knew what had happened to him as he knew it himself.
A little later when he went up to the large circle, Anna Pรกvlovna said to him: โI hear you are refitting your Petersburg house?โ
This was true. The architect had told him that it was necessary, and Pierre, without knowing why, was having his enormous Petersburg house done up.
โThatโs a good thing, but donโt move from Prince Basileโs. It is good to have a friend like the prince,โ she said, smiling at Prince Vasรญli. โI know something about that. Donโt I? And you are still so young. You need advice. Donโt be angry with me for exercising an old womanโs privilege.โ
She paused, as women always do, expecting something after they have mentioned their age. โIf you marry it will be a different thing,โ she continued, uniting them both in one glance. Pierre did not look at Elรจn nor she at him. But she was just as terribly close to him. He muttered something and colored.
When he got home he could not sleep for a long time for thinking of what had happened. What had happened? Nothing. He had merely understood that the woman he had known as a child, of whom when her beauty was mentioned he had said absentmindedly: โYes, sheโs good looking,โ he had understood that this woman might belong to him.
โBut sheโs stupid. I have myself said she is stupid,โ he thought. โThere is something nasty, something wrong, in the feeling she
Comments (0)