American library books Β» Religion Β» Immortality or Resurrection by William West (philippa perry book txt) πŸ“•

Read book online Β«Immortality or Resurrection by William West (philippa perry book txt) πŸ“•Β».   Author   -   William West



1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 151
Go to page:
to be praised: so shall I be saved from mine enemies. The sorrows of death compassed me, and the floods of ungodly men made me afraid. The sorrows of HELL [grave-sheol "grave" in margin of King James Version] [HELL CHANGED TO SHEOL IN NEW KING JAMES VERSION] compassed me about: the snares of death prevented me. In my distress I called upon the Lord, and cried unto my God; he heard my voice out of his temple, and my cry came before him even into his ears." This is David saying about the same thing that he said in 2 Samuel 22:5-6. See notes there. This is Hebrew dualism where the same thing is said in two ways. "The sorrows of sheol compassed me about" and "the snares of death prevented me" are two ways of saying the same thing. If Hell were a place of eternal torment after death and David had been compassed about by it, he would not have been alive on earth to write this. This is one of the good guys who came near unto death that was saved β€œfrom mine enemies,” not near unto Hell.
(4) Psalms 86:13 "For great is your mercy toward me: and you have delivered my soul from the lowest HELL [grave-sheol]." [HELL CHANGED TO SHEOL IN NEW KING JAMES VERSION]. [Footnote in King James Version: "Or, grave"]. Neither the Catholic, Protestant nor the after judgment versions of Hell believe that a person can go the Hell and come back to live on Earth. The writer of this Psalm is thanking God for saving his life from the grave, not for bring him back from eternal torment in Hell, but for bring him back from a place he had been and was delivered from it while he was alive in the body. The New Revised Standard Version says, "You have delivered my soul from the depths of Sheol" [sheol-grave]. AT THE TIME DAVID WAS WRITING THIS HE HAD NOT BEEN TO THE HELL THAT IS TAUGHT TODAY TO BE DELIVERED FROM IT FOR THE TODAY’S HELL IS A PLACE OF ETERNAL TORMENT FROM WHICH NONE WILL EVER BE DELIVERED. It is no wonder that the New King James took "Hell" out of this passage.
IF THIS PASSAGE WERE BELIEVED AS IT IS TRANSLATED IN THE KING JAMES VERSION, USING THE WORDS "SOUL" AND "HELL" AS THEY ARE USED AND UNDERSTOOD TODAY IT WOULD TEACH:
β€’ THE SOUL CAN BE IN HELL AND BE TORMENTED WHEN THE PERSON IS STILL LIVING ON EARTH, BEFORE DEATH.
β€’ THE SOUL CAN COME BACK FROM HELL. A soul in Hell can be delivered from Hell! Also 1 Samuel 2:6; Psalms 16:10: 30:3 49:15; 88:3.
β€’ THERE IS MORE THAN ONE HELL. If there were a "lowest hell," there would have to be one or more Hells above it. Does anyone believe that are many Hells?
β€’ THE SOUL OF THE RIGHTEOUS CAN BE IN HELL. The soul of David would have had to be in Hell if it was delivered from Hell.
β€’ SOULS ARE IN HELL BEFORE THE JUDGMENT DAY.
In trying to put Hell in the Bible, they made a mess of things, a mess that no one believes, not even the translators that made the mess. In the next verse it is clearly indicated that this is deliverance from a threat of death from those who sought his life. "O God, arrogant men have risen up against me, and a band of violent men have sought my life [nehphesh]" [New American Standard Bible].
In this Psalm the beliefs of the translators give them only two choices. They had to:
β€’ Put a soul that could not be dead in the grave
β€’ Or put a soul in Hell
There choice was to put a soul in Hell even if it was David’s soul in Hell before his death.
(5) Psalms 116:3 "The sorrows of death compassed me, and the pains of HELL [grave-sheol] [HELL CHANGED TO SHEOL IN NEW KING JAMES VERSION] gat hold upon me: I found trouble and sorrow. Then called I upon the name of the Lord; O Lord, I beseech thee, deliver my soul." The writer could see that death and the grave may be close. When they translated sheol into Hell did they not put the righteous in Hell? Did he pray that his soul be taken out of Hell while he was living, when according to today's teaching his soul would not have been in Hell? The New King James Version did not think so and changed Hell to sheol. His trouble and sorrow were in this life, and he called upon the name of the Lord to deliver him from death and the grave, which he thought was near, not to deliver him from Hell when he was not in Hell.
(6) Psalms 139:8 "If I ascend up into heaven, you are there: if I make my bed in HELL [grave-sheol], behold, you are there." He is saying God is everywhere, He is omnipresent. There is nowhere one can go away from God for He can reach into the grave and raise the dead. The King James Version makes God be in Hell, but if He were, then those in Hell would not be away from the presence of God and death would not be a separation from God as some teach it is. Sleep is used as a metaphor of death throughout the Bible. "If I make my bed in Sheol" [Hell in the King James Version], those who believe in Hell do not believe those in Hell will have a bed and sleep. If David had made his bed in Hell, this would be saying one of the good guys was asleep in Hell? See GATHERED TO HIS PEOPLE - WAKENING UP AT THE RESURRECTION in chapter three on the use of sleep in the Bible.
β€’ Also 2 Samuel 22:5-6; Psalms 18:3-6 David was in fear of death (not in fear of Hell as is translated in the King James Version) and was running from Saul who was trying to kill him. Also Psalms 86:13; 116:3-4; Jonah 2:2
β€’ Most of the times when sheol is referring to the good it is translated grave. See Genesis 37:35; 42:38; 4429: 44:31; Job 14:13; 17:13-16; Psalms 49:15 etc.
(7) Jonah 2:2 "And said, I cried by reason of mine affliction unto the Lord, and he heard me; out of the belly of HELL [grave-sheol] ["grave" in margin of King James Version] [HELL CHANGED TO SHEOL IN NEW KING JAMES VERSION] cried I, and you heard my voice." In the belly of the great fish was a dark covered place as the grave is but nothing like a place of torture in fire brimstone. Jonah was not dead and neither the Catholics, Protestants, nor the after judgment versions of Hell believe that a person can be in Hell before his death or that he can come back to this world from Hell. For 374 years [from 1611 to 1985] the readers of the King James Version were told Jonah was in Hell, then the New Kings James Version came along and said not so, he was in sheol. This passage is as are many others, difficult to see how the King James translators thought they could get their view of "Hell" out of it even when they mistranslated it.
1. NO ONE BELIEVES HELL IS IN THE BELLY OF A GREAT FISH.
2. DO ANY BELIEVE A LIVING PERSON IN THE FLESH CAN EVER BE IN HELL?
3. OR THAT ANYONE THAT DOES GO TO HELL WILL EVER COME OUT OF IT TO LIVE ON THIS EARTH?
BUT THE KING JAMES VERSION MAKES ALL THREE OF THESE TRUE. DID THE TRANSLATORS BELIEVE WHAT THEY MADE THIS PASSAGE SAY? DOES ANY ONE THAT BELIEVES IN HELL BELIEVE WHAT THEY MADE IT SAY?

The bad in Hell
In only 8 of the 54 passages that have sheol.
(1) Psalms 55:15 "Let death seize upon them, and let them go down quick into HELL [sheol-grave in the margin of the King James Version]: for wickedness is in their dwellings, and among them." David is asking that they die and go to SHEOL [the grave] quickly. He is not asking that they be tormented in Hell forever. Those who believe in the after judgment Hell do not believe the wicked go quickly to Hell at death, but some of them are desperate enough for proof of their Hell that they use this and other verses like it. Though this is the twenty-ninth time sheol is used, it is only the eighth time Hell is in the New King James Version. Numbers 16:29-33 is similar. "If these men die the death of all men, or if they suffer the fate of all men, then the Lord has not sent me. But, if the Lord brings about an entirely new thing and the ground opens its mouth and swallows them up with all that is theirs, and they descend alive into SHEOL [grave-sheol, PIT in King James Version], then you will understand that these men have spurned the Lord. Then it came about as he finished speaking all these words, that the ground that was under them split opened; and the earth opened its mouth and swallowed them up, and their households, and all the men who belonged to Korah, with their possession, So they and all that belonged to them went down alive to SHEOL [sheol-grave-pit in King James Version]; and they perished from the midst of the assembly" New American Standard Bible. If they had translated this sheol into Hell, it would have put Hell in a hole in the ground and on this earth; if Hell is eternal torment then this hole is still some place on this earth and this earth will have to last for eternality.
β€’ Psalms 55:15 "Let death seize upon them, and let them go down quick into HELL [sheol] for wickedness is in their dwellings."
β€’ Psalms 32:17 "Let the wicked be ashamed, and let them be silent in the GRAVE [sheol]." The King James translators did not know whether they wanted the wicked in the grave or in Hell. They most certainly are not the same place. Did they divide up the dead and put some in Hell, some in the grave, and some in a hole in the ground? Sheol is translated grave and Hell at random.
Hebrew dualism where the same thing is said in two ways is used throughout Psalms and Proverbs. Sheol is used in dualism repeatedly.
Psalms 30:3
1. "O lord, you have brought up my soul from the GRAVE [sheol-Hell]:
2. You have kept me alive."
Psalms 55:15
1. "Let death seize upon them,
2. And let them go down quick into HELL [sheol-grave]."
Psalms 89:48
1. "What man is he that lives and shall not see death?
2. Shall he deliver his soul from the hand of the GRAVE [sheol-Hell]?"
Psalms 116:3-4
1. "The sorrows of death compassed me,
2. And the pains of HELL [sheol-grave] gat hold upon me."
Proverbs 5:5
1. "Her feet go down to death:
2. Her steps take hold on HELL [sheol-grave]."
Proverbs 7:27
1. "Her house is the way to HELL [sheol-grave],"
2. "Going down to the chambers of death."
Proverbs 9:18
1. "But he knows not that the dead are there;
2. And that her guests are in the depths of HELL [sheol-grave]."
Proverbs 15:10-11
1. "He that hates reproof shall die.
2. HELL [sheol-grave] and destruction are before the Lord."
Isaiah 38:18
β€’ "For the GRAVE [sheol-Hell] cannot praise you,
β€’ Death cannot
1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 ... 151
Go to page:

Free e-book: Β«Immortality or Resurrection by William West (philippa perry book txt) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment