War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) π
Description
Against the backdrop of the Napoleonic Wars, five aristocratic families in Russia are transformed by the vagaries of life, by war, and by the intersection of their lives with each other. Hundreds of characters populate War and Peace, many of them historical persons, including Napoleon and Tsar Alexander I, and all of them come to life under Tolstoyβs deft hand.
War and Peace is generally considered to be Tolstoyβs masterpiece, a pinnacle of Russian literature, and one of historyβs great novels. Tolstoy himself refused to call it that, saying it was βnot a novel, even less is it a poem, and still less a historical chronicle.β It contains elements of history, narrative, and philosophy, the latter increasing in quantity as the book moves towards its climax. Whatever it is called, it is a triumph whose breadth and depth is perhaps unmatched in literature.
This production restores the Russian given names that were anglicized by the Maudes in their translation, the use of Russian patronymics and diminutives that they eliminated, and Tolstoyβs original four-book structure.
Read free book Β«War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online Β«War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) πΒ». Author - Leo Tolstoy
βYou have only lately arrived?β the countess asked him.
βOui, madame,β replied he, looking around him.
βYou have not yet seen my husband?β
βNon, madame.β He smiled quite inappropriately.
βYou have been in Paris recently, I believe? I suppose itβs very interesting.β
βVery interesting.β
The countess exchanged glances with Anna MikhΓ‘ylovna. The latter understood that she was being asked to entertain this young man, and sitting down beside him she began to speak about his father; but he answered her, as he had the countess, only in monosyllables. The other guests were all conversing with one another. βThe Razoumovskysβ ββ β¦ It was charmingβ ββ β¦ You are very kindβ ββ β¦ Countess AprΓ‘ksinaβ ββ β¦β was heard on all sides. The countess rose and went into the ballroom.
βMΓ‘rya DmΓtrievna?β came her voice from there.
βHerself,β came the answer in a rough voice, and MΓ‘rya DmΓtrievna entered the room.
All the unmarried ladies and even the married ones except the very oldest rose. MΓ‘rya DmΓtrievna paused at the door. Tall and stout, holding high her fifty-year-old head with its gray curls, she stood surveying the guests, and leisurely arranged her wide sleeves as if rolling them up. MΓ‘rya DmΓtrievna always spoke in Russian.
βHealth and happiness to her whose name day we are keeping and to her children,β she said, in her loud, full-toned voice which drowned all others. βWell, you old sinner,β she went on, turning to the count who was kissing her hand, βyouβre feeling dull in Moscow, I daresay? Nowhere to hunt with your dogs? But what is to be done, old man? Just see how these nestlings are growing up,β and she pointed to the girls. βYou must look for husbands for them whether you like it or not.β ββ β¦β
βWell,β said she, βhowβs my Cossack?β (MΓ‘rya DmΓtrievna always called NatΓ‘sha a Cossack) and she stroked the childβs arm as she came up fearless and gay to kiss her hand. βI know sheβs a scamp of a girl, but I like her.β
She took a pair of pear-shaped ruby earrings from her huge reticule and, having given them to the rosy NatΓ‘sha, who beamed with the pleasure of her saintβs-day fΓͺte, turned away at once and addressed herself to Pierre.
βEh, eh, friend! Come here a bit,β said she, assuming a soft high tone of voice. βCome here, my friendβ ββ β¦β and she ominously tucked up her sleeves still higher. Pierre approached, looking at her in a childlike way through his spectacles.
βCome nearer, come nearer, friend! I used to be the only one to tell your father the truth when he was in favor, and in your case itβs my evident duty.β She paused. All were silent, expectant of what was to follow, for this was clearly only a prelude.
βA fine lad! My word! A fine lad!β ββ β¦ His father lies on his deathbed and he amuses himself setting a policeman astride a bear! For shame, sir, for shame! It would be better if you went to the war.β
She turned away and gave her hand to the count, who could hardly keep from laughing.
βWell, I suppose it is time we were at table?β said MΓ‘rya DmΓtrievna.
The count went in first with MΓ‘rya DmΓtrievna, the countess followed on the arm of a colonel of hussars, a man of importance to them because NikolΓ‘y was to go with him to the regiment; then came Anna MikhΓ‘ylovna with ShinshΓn. Berg gave his arm to VΓ©ra. The smiling Julie KarΓ‘gina went in with NikolΓ‘y. After them other couples followed, filling the whole dining hall, and last of all the children, tutors, and governesses followed singly. The footmen began moving about, chairs scraped, the band struck up in the gallery, and the guests settled down in their places. Then the strains of the countβs household band were replaced by the clatter of knives and forks, the voices of visitors, and the soft steps of the footmen. At one end of the table sat the countess with MΓ‘rya DmΓtrievna on her right and Anna MikhΓ‘ylovna on her left, the other lady visitors were farther down. At the other end sat the count, with the hussar colonel on his left and ShinshΓn and the other male visitors on his right. Midway down the long table on one side sat the grown-up young people: VΓ©ra beside Berg, and Pierre beside BorΓs; and on the other side, the children, tutors, and governesses. From behind the crystal decanters and fruit vases, the count kept glancing at his wife and her tall cap with its light-blue ribbons, and busily filled his neighborsβ glasses, not neglecting his own. The countess in turn, without omitting her duties as hostess, threw significant glances from behind the pineapples at her husband whose face and bald head seemed by their redness to contrast more than usual with his gray hair. At the ladiesβ end an even chatter of voices was heard all the time, at the menβs end the voices sounded louder and louder, especially that of the colonel of hussars who, growing more and more flushed, ate and drank so much that the count held him up as a pattern to the other guests. Berg with tender smiles was saying to VΓ©ra that love is not an earthly but a heavenly feeling. BorΓs was telling his new friend Pierre who the guests were and exchanging glances with NatΓ‘sha, who was sitting opposite. Pierre spoke little but examined the new faces, and ate a great deal. Of the two soups he chose turtle with savory patties and went on to the game without omitting a single dish or one of the wines. These latter the butler thrust mysteriously forward, wrapped in a napkin, from behind the next manβs shoulders and whispered: βDry Madeiraββ ββ β¦ βHungarianββ ββ β¦ or βRhine wineβ as the case might be. Of the four crystal glasses engraved with the countβs monogram that stood before his plate, Pierre held out
Comments (0)