The Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky (i love reading books .txt) ๐
Description
Dmitri Karamazov and his father Fyodor are at war over both Dmitriโs inheritance and the affections of the beautiful Grushenka. Into this feud arrive the middle brother Ivan, recently returned from Moscow, and the youngest sibling Alyosha, who has been released into the wider world from the local monastery by the elder monk Zossima. Through a series of accidents of fate and wilful misunderstandings the Karamazovs edge closer to tragedy, while the local townspeople watch on.
The Brothers Karamazov was Fyodor Dostoevskyโs final novel, and was originally serialised in The Russian Messenger before being published as a complete novel in 1880. This edition is the well-received 1912 English translation by Constance Garnett. As well as earning wide-spread critical acclaim, the novel has been widely influential in literary and philosophical circles; Franz Kafka and James Joyce admired the emotions that verge on madness in the Karamazovs, while Sigmund Freud and Jean-Paul Satre found inspiration in the themes of patricide and existentialism.
Read free book ยซThe Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky (i love reading books .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Fyodor Dostoevsky
Read book online ยซThe Brothers Karamazov by Fyodor Dostoevsky (i love reading books .txt) ๐ยป. Author - Fyodor Dostoevsky
โDid your brother tell you, anyway, that he intended to kill your father?โ asked the prosecutor. โYou can refuse to answer if you think necessary,โ he added.
โHe did not tell me so directly,โ answered Alyosha.
โHow so? Did he indirectly?โ
โHe spoke to me once of his hatred for our father and his fear that at an extreme momentโ โโ โฆ at a moment of fury, he might perhaps murder him.โ
โAnd you believed him?โ
โI am afraid to say that I did. But I never doubted that some higher feeling would always save him at the fatal moment, as it has indeed saved him, for it was not he killed my father,โ Alyosha said firmly, in a loud voice that was heard throughout the court.
The prosecutor started like a warhorse at the sound of a trumpet.
โLet me assure you that I fully believe in the complete sincerity of your conviction and do not explain it by or identify it with your affection for your unhappy brother. Your peculiar view of the whole tragic episode is known to us already from the preliminary investigation. I wonโt attempt to conceal from you that it is highly individual and contradicts all the other evidence collected by the prosecution. And so I think it essential to press you to tell me what facts have led you to this conviction of your brotherโs innocence and of the guilt of another person against whom you gave evidence at the preliminary inquiry?โ
โI only answered the questions asked me at the preliminary inquiry,โ replied Alyosha, slowly and calmly. โI made no accusation against Smerdyakov of myself.โ
โYet you gave evidence against him?โ
โI was led to do so by my brother Dmitriโs words. I was told what took place at his arrest and how he had pointed to Smerdyakov before I was examined. I believe absolutely that my brother is innocent, and if he didnโt commit the murder, thenโ โโ
โThen Smerdyakov? Why Smerdyakov? And why are you so completely persuaded of your brotherโs innocence?โ
โI cannot help believing my brother. I know he wouldnโt lie to me. I saw from his face he wasnโt lying.โ
โOnly from his face? Is that all the proof you have?โ
โI have no other proof.โ
โAnd of Smerdyakovโs guilt you have no proof whatever but your brotherโs word and the expression of his face?โ
โNo, I have no other proof.โ
The prosecutor dropped the examination at this point. The impression left by Alyoshaโs evidence on the public was most disappointing. There had been talk about Smerdyakov before the trial; someone had heard something, someone had pointed out something else, it was said that Alyosha had gathered together some extraordinary proofs of his brotherโs innocence and Smerdyakovโs guilt, and after all there was nothing, no evidence except certain moral convictions so natural in a brother.
But Fetyukovitch began his cross-examination. On his asking Alyosha when it was that the prisoner had told him of his hatred for his father and that he might kill him, and whether he had heard it, for instance, at their last meeting before the catastrophe, Alyosha started as he answered, as though only just recollecting and understanding something.
โI remember one circumstance now which Iโd quite forgotten myself. It wasnโt clear to me at the time, but nowโ โโ
And, obviously only now for the first time struck by an idea, he recounted eagerly how, at his last interview with Mitya that evening under the tree, on the road to the monastery, Mitya had struck himself on the breast, โthe upper part of the breast,โ and had repeated several times that he had a means of regaining his honor, that that means was here, here on his breast. โI thought, when he struck himself on the breast, he meant that it was in his heart,โ Alyosha continued, โthat he might find in his heart strength to save himself from some awful disgrace which was awaiting him and which he did not dare confess even to me. I must confess I did think at the time that he was speaking of our father, and that the disgrace he was shuddering at was the thought of going to our father and doing some violence to him. Yet it was just then that he pointed to something on his breast, so that I remember the idea struck me at the time that the heart is not on that part of the breast, but below, and that he struck himself much too high, just below the neck, and kept pointing to that place. My idea seemed silly to me at the time, but he was perhaps pointing then to that little bag in which he had fifteen hundred roubles!โ
โJust so,โ Mitya cried from his place. โThatโs right, Alyosha, it was the little bag I struck with my fist.โ
Fetyukovitch flew to him in hot haste entreating him to keep quiet, and at the same instant pounced on Alyosha. Alyosha, carried away himself by his recollection, warmly expressed his theory that this disgrace was probably just that fifteen hundred roubles on him, which he might have returned to Katerina Ivanovna as half of what he owed her, but which he had yet determined not to repay her and to use for another purposeโ โnamely, to enable him to elope with Grushenka, if she consented.
โIt is so, it must be so,โ exclaimed Alyosha, in sudden excitement. โMy brother cried several times that half of the disgrace, half of it (he said half several times) he could free himself from at once, but that he was so unhappy in his weakness of will that he wouldnโt do
Comments (0)