With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕
Description
Goodwill in the seventeenth century Polish Commonwealth has been stretched thin due to the nobility’s perceived and real oppression of the less well-off members. When the situation reaches its inevitable breaking point, it sparks the taking up of arms by the Cossacks against the Polish nobility and a spiral of violence that engulfs the entire state. This background provides the canvas for vividly painted narratives of heroism and heartbreak of both the knights and the hetmans swept up in the struggle.
Henryk Sienkiewicz had spent most of his adult life as a journalist and editor, but turned his attention back to historical fiction in an attempt to lift the spirits and imbue a sense of nationalism to the partitioned Poland of the nineteenth century. With Fire and Sword is the first of a trilogy of novels dealing with the events of the Khmelnytsky Uprising, and weaves fictional characters and events in among historical fact. While there is some contention about the fairness of the portrayal of Polish and Ukrainian belligerents, the novel certainly isn’t one-sided: all factions indulge in brutal violence in an attempt to sway the tide of war, and their grievances are clearly depicted.
The initial serialization and later publication of the novel proved hugely popular, and in Poland the Trilogy has remained so ever since. In 1999, the novel was the subject of Poland’s then most expensive film, following the previously filmed later books. This edition is based on the 1898 translation by Jeremiah Curtin, who also translated Sienkiewicz’s later (and perhaps more internationally recognized) Quo Vadis.
Read free book «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕». Author - Henryk Sienkiewicz
The cunning lad gave him a detailed account of the whole journey. He was received politely. The old princess made inquiries of him concerning the lieutenant, and learning that he was a famous knight, a confidant of the prince, and a man of property besides, she was glad.
“She asked me, too,” said Jendzian, “if you always keep your word when you make a promise, and I answered, ‘My noble lady, if the Wallachian horse on which I have come had been promised me, I should be sure he wouldn’t escape me.’ ”
“You are a rogue,” said the lieutenant; “but since you have given such bonds for me, you may keep the horse. You made no pretences, then—you said that I sent you?”
“Yes, for I saw that I might; and I was still better received, especially by the young lady, who is so wonderful that there isn’t another like her in the world. When she knew that I came from you, she didn’t know where to seat me; and if it hadn’t been a time of fast, I should have been really in heaven. While reading your letter she shed tears of delight.”
The lieutenant was silent from joy, too, and after a moment asked again: “But did you hear nothing of that fellow Bogun?”
“I didn’t get to ask the old lady or the young princess about him, but I gained the confidence of Chehly, the old Tartar, who, though a pagan, is a faithful servant of the young lady. He said they were all very angry at you, but became reconciled afterward, when they discovered that the reports of Bogun’s treasures were fables.”
“How did they discover that?”
“Well, you see, this is how it was. They had a dispute with the Sivinskis which they bound themselves to settle by payment. When the time came, they went to Bogun with, ‘Lend us money!’ ‘I have some Turkish goods,’ said he, ‘but no money; for what I had I squandered.’ When they heard this, they dropped him, and their affection turned to you.”
“It must be said that you have found out everything well.”
“If I had found out one thing and neglected another, then you might say that you would give me the horse, but not the saddle; and what is the horse without a saddle?”
“Well, well, take the saddle too.”
“Thank you most humbly. They sent Bogun off to Pereyasláv immediately. When I found that out, I thought to myself, ‘Why shouldn’t I push on to Pereyasláv? My master will be satisfied with me, and a uniform will come to me the sooner.’ ”
“You’ll get it next quarter. So you were in Pereyasláv?”
“I was, but didn’t find Bogun. Old Colonel Loboda is sick. They say Bogun will succeed him soon. But something strange is going on. Hardly a handful of Cossacks have remained in the regiment; the others, they say, have gone after Bogun, or run away to the Saitch; and this is very important, for some rebellion is on foot. I wanted to know something certain about Bogun, but all they told me was that he had crossed to the Russian bank,7 ‘Well,’ thought I, ‘if that is true, then our princess is safe from him;’ and I returned.”
“You did well. Had you any adventures on the road?”
“No, but I want awfully to eat something.”
Jendzian went out; and the lieutenant, being alone, began to read Helena’s letter again, and to press to his lips those characters that were not so shapely as the hand that had penned them. Confidence entered his heart, and he thought—
“The road will soon dry, if God gives good weather. The Kurtsevichi, too, knowing that Bogun has nothing, will be sure not to betray me. I will leave Rozlogi to them, and add something of my own to get that dear little star.”
He dressed with a bright face, and with a bosom full of happiness went to the chapel to thank God humbly for the good news.
VIOver the whole Ukraine and beyond the Dnieper strange sounds began to spread like the heralds of a coming tempest; certain wonderful tidings flew from village to village, from farmhouse to farmhouse—like those plants which the breezes of spring push along the steppes, and which the people call field-rollers. In the towns there were whispers of some great war, though no man knew who was going to make war, nor against whom. Still the tidings were told. The faces of people became unquiet. The tiller of the soil went with his plough to the field unwillingly, though the spring had come early, mild and warm, and long since the larks had been singing over the steppes. Every evening people gathered in crowds in the villages, and standing on the road, talked in undertones of terrible things. Blind men wandering around with lyres and songs were asked for news. Some persons thought they saw in the nighttime reflections in the sky, and that a moon redder than usual rose from behind the pine woods. Disaster or the death of the king was predicted. And all this was the more wonderful, since fear found no easy approach to those lands, long accustomed to disturbances, conflicts, and raids. Some exceptionally ominous currents must have been playing in the air, since the alarm had become universal.
It was the more oppressive and stifling, because no one was able to point out the danger. But among the signs of evil omen, two especially seemed to show that really something was impending. First, an unheard-of multitude of old minstrels appeared in all the villages and towns, and among them were forms strange, and known to no one; these, it was whispered, were counterfeit minstrels. These men, strolling about everywhere, told with an air of mystery that the day of God’s judgment and anger was near. Secondly, the men of the lower country began to drink with all their might.
The second sign was the more serious. The Saitch, confined within too narrow limits, was unable
Comments (0)