Lavengro by George Borrow (read me a book txt) π
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowβs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the βsequelβ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowβs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowβs discussions with βthe man in black,β depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ». Author - George Borrow
βWhat are you doing with the dog, the fairy dog?β said a man who at this time likewise cleared the dyke at a bound.
He was a very tall man, rather well-dressed as it should seem; his garments, however, were like my own, so covered with snow that I could scarcely discern their quality.
βWhat are ye doing with the dog of peace?β
βI wish he would show himself one,β said I; βI said nothing to him, but he placed himself in my road, and would not let me pass.β
βOf course he would not be letting you till he knew where ye were going.β
βHeβs not much of a fairy,β said I, βor he would know that without asking; tell him that I am going to see my brother.β
βAnd who is your brother, little Sas?β64
βWhat my father is, a royal soldier.β
βOh, ye are going then to the detachment at βΈ»; by my shoul, I have a good mind to be spoiling your journey.β
βYou are doing that already,β said I, βkeeping me here talking about dogs and fairies; you had better go home and get some salve to cure that place over your eye; itβs catching cold youβll be, in so much snow.β
On one side of the manβs forehead there was a raw and staring wound, as if from a recent and terrible blow.
βFaith, then Iβll be going, but itβs taking you wid me I will be.β
βAnd where will you take me?β
βWhy, then, to Ryanβs Castle, little Sas.β
βYou do not speak the language very correctly,β said I; βit is not Sas you should call meβ ββtis Sassannach,β and forthwith I accompanied the word with a speech full of flowers of Irish rhetoric.
The man looked upon me for a moment, fixedly, then, bending his head towards his breast, he appeared to be undergoing a kind of convulsion, which was accompanied by a sound something resembling laughter; presently he looked at me, and there was a broad grin on his features.
βBy my shoul, itβs a thing of peace Iβm thinking ye.β
But now with a whisking sound came running down the road a hare; it was nearly upon us before it perceived us; suddenly stopping short, however, it sprang into the bog on the right-hand side; after it amain bounded the dog of peace, followed by the man, but not until he had nodded to me a farewell salutation. In a few moments I lost sight of him amidst the snowflakes.
The weather was again clear and fine before I reached the place of detachment. It was a little wooden barrack, surrounded by a wall of the same material; a sentinel stood at the gate, I passed by him, and, entering the building, found myself in a rude kind of guardroom; several soldiers were lying asleep on a wooden couch at one end, others lounged on benches by the side of a turf fire. The tall sergeant stood before the fire, holding a cooking utensil in his left hand; on seeing me, he made the military salutation.
βIs my brother here?β said I, rather timidly, dreading to hear that he was out, perhaps for the day.
βThe ensign is in his room, sir,β said Bagg, βI am now preparing his meal, which will presently be ready; you will find the ensign above stairs,β and he pointed to a broken ladder which led to some place above.
And there I found himβ βthe boy soldierβ βin a kind of upper loft, so low that I could touch with my hands the sooty rafters; the floor was of rough boards, through the joints of which you could see the gleam of the soldiersβ fire, and occasionally discern their figures as they moved about; in one corner was a camp bedstead, by the side of which
Comments (0)