Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) ๐
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heโs famously quoted as saying, โMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.โ Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingโand his skillโgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book ยซShort Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online ยซShort Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) ๐ยป. Author - Anton Chekhov
Anisim winked and wagged his head.
โThe elder does not believe in God, either,โ he went on. โAnd the clerk and the deacon, too. And as for their going to church and keeping the fasts, that is simply to prevent people talking ill of them, and in case it really may be true that there will be a Day of Judgment. Nowadays people say that the end of the world has come because people have grown weaker, do not honour their parents, and so on. All that is nonsense. My idea, mamma, is that all our trouble is because there is so little conscience in people. I see through things, mamma, and I understand. If a man has a stolen shirt I see it. A man sits in a tavern and you fancy he is drinking tea and no more, but to me the tea is neither here nor there; I see further, he has no conscience. You can go about the whole day and not meet one man with a conscience. And the whole reason is that they donโt know whether there is a God or not.โ โโ โฆ Well, goodbye, mamma, keep alive and well, donโt remember evil against me.โ
Anisim bowed down at Varvaraโs feet.
โI thank you for everything, mamma,โ he said. โYou are a great gain to our family. You are a very ladylike woman, and I am very pleased with you.โ
Much moved, Anisim went out, but returned again and said:
โSamorodov has got me mixed up in something: I shall either make my fortune or come to grief. If anything happens, then you must comfort my father, mamma.โ
โOh, nonsense, donโt you worry, tut, tut, tutโ โโ โฆ God is merciful. And, Anisim, you should be affectionate to your wife, instead of giving each other sulky looks as you do; you might smile at least.โ
โYes, she is rather a queer one,โ said Anisim, and he gave a sigh. โShe does not understand anything, she never speaks. She is very young, let her grow up.โ
A tall, sleek white stallion was already standing at the front door, harnessed to the chaise.
Old Tsybukin jumped in jauntily with a run and took the reins. Anisim kissed Varvara, Aksinya, and his brother. On the steps Lipa, too, was standing; she was standing motionless, looking away, and it seemed as though she had not come to see him off but just by chance for some unknown reason. Anisim went up to her and just touched her cheek with his lips.
โGoodbye,โ he said.
And without looking at him she gave a strange smile; her face began to quiver, and everyone for some reason felt sorry for her. Anisim, too, leaped into the chaise with a bound and put his arms jauntily akimbo, for he considered himself a good-looking fellow.
When they drove up out of the ravine Anisim kept looking back towards the village. It was a warm, bright day. The cattle were being driven out for the first time, and the peasant girls and women were walking by the herd in their holiday dresses. The dun-coloured bull bellowed, glad to be free, and pawed the ground with his forefeet. On all sides, above and below, the larks were singing. Anisim looked round at the elegant white churchโ โit had only lately been whitewashedโ โand he thought how he had been praying in it five days before; he looked round at the school with its green roof, at the little river in which he used once to bathe and catch fish, and there was a stir of joy in his heart, and he wished that walls might rise up from the ground and prevent him from going further, and that he might be left with nothing but the past.
At the station they went to the refreshment room and drank a glass of sherry each. His father felt in his pocket for his purse to pay.
โI will stand treat,โ said Anisim. The old man, touched and delighted, slapped him on the shoulder, and winked to the waiter as much as to say, โSee what a fine son I have got.โ
โYou ought to stay at home in the business, Anisim,โ he said; โyou would be worth any price to me! I would shower gold on you from head to foot, my son.โ
โIt canโt be done, papa.โ
The sherry was sour and smelt of sealing-wax, but they had another glass.
When old Tsybukin returned home from the station, for the first moment he did not recognize his younger daughter-in-law. As soon as her husband had driven out of the yard, Lipa was transformed and suddenly brightened up. Wearing a threadbare old petticoat, with her feet bare and her sleeves tucked up to the shoulders, she was scrubbing the stairs in the entry and singing in a silvery little voice, and when she brought out a big tub of dirty water and looked up at the sun with her childlike smile it seemed as though she, too, were a lark.
An old labourer who was passing by the door shook his head and cleared his throat.
โYes, indeed, your daughters-in-law, Grigory Petrovitch, are a blessing from God,โ he said. โNot women, but treasures!โ
VOn Friday the 8th of July, Elizarov, nicknamed Crutch, and Lipa were returning from the village of Kazanskoe, where they had been to a service on the occasion of a church holiday in the honour of the Holy Mother of Kazan. A good distance after them walked Lipaโs mother Praskovya, who always fell behind, as she was ill and short of breath. It was drawing towards evening.
โA-a-aโ โโ โฆโ said Crutch, wondering as he listened to Lipa. โA-a!โ โโ โฆ We-ell!โ
โI am very fond of jam, Ilya Makaritch,โ said Lipa. โI sit down in my little corner and drink tea and eat jam. Or I drink it with Varvara Nikolaevna, and she tells some story full of feeling. We have a lot of jamโ โfour jars. โHave some, Lipa; eat as much as you like.โโโ
โA-a-a, four
Comments (0)