Portraits Littéraires, Tome Iii Volume 1 by C.-A. Sainte-Beuve (best novels of all time txt) 📕
Longue Période De Gloire, Semble La Clore Avec Théocrite; Elle Se Trouve
Ainsi Comme Encadrée Entre La Grandeur Et La Grâce, Et Celle-Ci, Pour En
Être À Faire Les Honneurs De La Sortie, N'a Rien Perdu De Son Entière Et
Suprême Fraîcheur. Elle N'a Jamais Paru Plus Jeune, Et A Rassemblé Une
Dernière Fois Tous Ses Dons. Après Théocrite, Il Y Aura Encore En Grèce
D'agréables Poëtes; Il N'y En Aura Plus De Grands. «La Lie Même De La
Littérature Des Grecs Dans Sa Vieillesse Offre Un Résidu Délicat;» C'est
Ce Qu'on Peut Dire Avec M. Joubert Des Poëtes D'anthologie Qui Suivent.
Mais Théocrite Appartient Encore À La Grande Famille; Il En Est Par
Son Originalité, Par Son Éclat, Par La Douceur Et La Largeur De Ses
Pinceaux. Les Suffrages De La Postérité L'ont Constamment Maintenu À Son
Rang, Et Rien Ne L'en A Pu Faire Descendre. A Un Certain Moment, Les
Mêmes Gens D'esprit Qui S'attaquaient À Homère Se Sont Attaqués À
Théocrite. Tandis Que Perrault Prenait À Partie L'_Iliade_, Fontenelle
Faisait Le Procès Aux _Idylles_; Il N'y A Pas Mieux Réussi.
Read free book «Portraits Littéraires, Tome Iii Volume 1 by C.-A. Sainte-Beuve (best novels of all time txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: C.-A. Sainte-Beuve
Read book online «Portraits Littéraires, Tome Iii Volume 1 by C.-A. Sainte-Beuve (best novels of all time txt) 📕». Author - C.-A. Sainte-Beuve
Du _Classique, Moins Les Entraves_; Du _Romantique, Moins Le Factice,
L'affectation Et L'enflure_.» Voilà Le Mot Du Bon Sens. Le Jour Où Le
Directeur De L'académie, Homme Classique Lui-Même, Proclame Une Telle
Solution, N'en Faut-Il Pas Conclure Que Le Procès Est Vidé Et Que La
Cause Est Entendue? Dans Toute Cette Fin De Son Discours, M. Molé S'est
Livré À Des Réflexions Pleines De Justesse Et D'application: Ce N'était
Plus Un Simple Et Noble Amateur Des Lettres Qui Excelle À Y Toucher En
Passant, Il En Parlait Avec Autorité, Avec Conscience Et Plénitude. On
Avait Plaisir, En L'écoutant, À Retrouver Le Vieil Ami De Chateaubriand
Et De Fontanes, Celui À Qui M. Joubert Adressait Ces Lettres Si
Fructueuses Et Si Intimes, Un Esprit Poli Et Sensé Qui, Dans Sa Tendre
Jeunesse, Parut Grave Avant D'entrer Aux Affaires, Et Qui Toujours Se
Retrouve Gracieux Et Délicat En En Sortant.
1er Février 1846.
Volume 1 Title 1 (Portraits Littéraires, Tome 3) pg 216
Réception De M. Vitet
À L'académie Française.
Ce N'était Pas Seulement Le Souvenir Si Vif De La Dernière Séance Et De
Ses Piquantes Péripéties Qui Avait Attiré Cette Fois Une Affluence
Plus Considérable Encore, S'il Se Peut, Sous La Coupole Désormais Trop
Étroite De L'institut: Le Sujet Lui-Même Était Bien Fait Pour Exciter
Une Curiosité Si Empressée, Et Il L'a Justifiée Complètement. À M.
Soumet, À Un Poëte Des Plus Féconds Et Des Plus Brillants, Placé Aux
Confins De L'ancienne Et De La Moderne École, Succédait M. Vitet, L'un
Des Écrivains Qui Ont Le Plus Contribué Comme Critiques À L'organisation
Et Au Développement Des Idées Nouvelles Dans La Sphère Des Arts, Un
De Ceux Qui Avaient Le Plus Travaillé À Mettre En Valeur La Forme
Dramatique De L'histoire Et À La Dégager Des Voiles De L'antique
Melpomène; Homme Politique Des Plus Distingués, Il Se Trouvait En
Présence D'un Homme D'état Chargé De Le Recevoir Sur Un Terrain Purement
Littéraire. L'illustre Président Du 15 Avril Avait Ainsi À Parler De La
Question Romantique Et De Lesueur, Et L'auteur Des _Barricades_ Devait
Aborder Ce Qui Assurément Y Ressemble Le Moins, La Dernière Tragédie De
_Clytemnestre_. Ce Sont Là De Ces Mélanges Agréablement Tempérés Comme
Les Désire Et Comme Au Besoin Les Combinerait Le Genre Académique, Dont
Le Triomphe, Pour Une Bonne Part, Se Compose Toujours De La Difficulté
Vaincue. Elle L'a Été, Cette Fois, De La Manière La Plus Heureuse, Et
D'autant Mieux Que La Solution En A Été Toute Pacifique. C'était Là Une
Difficulté De Plus Dans La Disposition D'un Public En Éveil, Qui
N'aime Rien Tant Qu'à Voir La Politesse Relevée De Malice, Et Qui
S'accoutumerait Volontiers À En Aller Chercher Des Exemples À
L'académie, Sauf À Doubler La Dose Et À Faire L'étonné En Sortant[271].
Mais Ce Même Public, S'il Aime Un Grain Ou Deux De Malice, Goûte Encore
Plus La Diversité; Et Pour Lui, L'accord, Quand Il Est Juste, Peut Aussi
Avoir Son Piquant.
Le Discours De M. Vitet A Été Large, Brillant, Facile, D'une Ordonnance
Lumineuse; Les Parties En Sont Aisément Liées, Et Le Tout Semble Disposé
De Telle Sorte Que L'air Et Le Jour Y Circulent. L'orateur A Été Ample,
Ce Qui N'est Pas La Même Chose Que D'être Long; Sous L'élégance De
L'expression Et Le Nombre De La Période, Il A Fait Entrer Toutes Les
Pensées Essentielles, Et La Bonne Grâce De La Louange N'a Mis Obstacle
Dans Sa Bouche À Aucune Réserve Sérieuse. Empêché Par Les Lois Mêmes De
La Célébration Et De La _Transformation_ Académique De Serrer Son Sujet
De Trop Près, L'ayant Toujours En Présence, Mais À Distance, Il S'est
Élevé Sans En Sortir. Il A Rassemblé Et Distribué Ses Remarques
Critiques Par Considérations Générales, Il Les A Laissées Planer En
Quelque Sorte. Dans Son Morceau Sur L'influence Méridionale, Sur La
Sonorité Harmonieuse Et Un Peu Vaine De La Langue Et De La Mélopée Des
Troubadours, Dans Les Hautes Questions Qu'il A Posées Sur Les Conditions
D'une Véritable Et Vivante Épopée, Dans Sa Définition Brillante Et
Presque Flatteuse Du Peintre _Exclusif_ Et Du Coloriste, Il S'est Montré
Un Juge Supérieur Jusqu'au Sein Du Panégyrique, Et En Même Temps La Plus
Religieuse Amitié N'a Pas Eu Un Moment À Se Plaindre; Car S'il A Eu
Le Soin De Maintenir Et Comme De Suspendre Ses Critiques À L'état De
Théorie, Il A Mis Le Nom À Chacun De Ses Éloges.
M. Soumet En Méritait Beaucoup En Effet. Poëte D'un Vrai Talent, Doué
Par La Nature De Qualités Riches Et Rares, Amoureux De La Gloire
Immortelle Et Capable De Longues Entreprises, Il Ne Lui A Manqué
Volume 1 Title 1 (Portraits Littéraires, Tome 3) pg 217Peut-Être Au Début Qu'une De Ces Disciplines Saines, Et Fortes Qui
Ouvrent Les Accès Du Grand Par Les Côtés Solides, Et Qui Tarissent Dans
Sa Source, Et Sans Lui Laisser Le Temps De Grossir, La Veine Du Faux
Goût. Je Ne Me Risquerai Pas À Repasser En Ce Moment Sur Des Traits Qui
Ont Été Touchés À La Fois Avec Discrétion Et Largeur. Il N'y Aurait,
Après Tout Ce Qui A Été Dit, Qu'une Manière De Rajeunir Le Sujet, Ce
Serait De Le Prendre D'un Peu Près Et De L'étudier Plus Familièrement.
Sans Doute, Et C'est Là Un Des Signes Les Plus Distinctifs De M. Soumet,
Il Était Et Il Restait Poëte En Toute Chose; Cette Noble Passion Des
Beaux Vers, Qu'on A Si Bien Caractérisée En Lui, Ne Le Quittait Jamais;
Elle Faisait Son Enchantement Au Réveil, Son Entretien Favori Durant Le
Jour, Elle Embellissait Jusqu'à Ses Songes, Et On Aurait Pu Appliquer
À Cette Vie Toute Charmée Et Enorgueillie Des Seules Muses Le Vers De
Stace, Comme Sa Devise La Plus Fidèle:
Pieriosque Dies Et Amantes Carmina Somnos.
Il Avait Un Don Qui Aide Fort Au Bonheur De Qui Le Possède, Et Qui
Simplifie Extrêmement Ce Monde D'ici-Bas, La Faculté De Répandre Et
D'exhaler La Poésie Comme À Volonté. Cette Vapeur Idéale Des Contours,
Qui D'ordinaire, Pour Naître Et Pour S'étendre, A Besoin De La Distance
Et De L'horizon, Il La Portait Et La Voyait Autour De Lui Jusque Dans
Les Habitudes Les Plus Prochaines. Entre La Réalité Et Lui, C'était
Comme Un Rideau Léger, Mais Suffisant, À Travers Lequel Tout Se Revêtait
Aisément De La Couleur De Ses Rêves. Il Était De Ceux Enfin Qu'il Ne
Siérait Pas, Même Pour Être Vrai, De Vouloir Trop Dépouiller De Ce
Manteau Aux Plis Flottants Dont Il Aimait À Draper Ses Figures Et Dont
Lui-Même On L'a Vu Marcher Enveloppé. Tout Cela Reste Juste, Et Pourtant
Dans La Vie Réelle, Dans L'exacte Ressemblance, Les Choses Ne Se Passent
Jamais Tout À Fait Ainsi: M. Soumet Avait Ses Contrastes, Et Il Serait
Intéressant De Les Noter. M. De Rességuier A Dit De Lui Dans Une Épître:
Et C'est Peu Qu'ils Soient Beaux Les Vers, Ils Sont Charmants.
Cela Était Plus Vrai De L'homme Même, Aimable, Imprévu, D'un Sourire
Fin, Parfois D'une Malice Gracieuse Et Qui N'altérait En Rien L'exquise
Courtoisie Ni La Parfaite Bienveillance. Il Y Aurait Encore D'autres
Traits Frappants, Singuliers, Où Revivrait La Personne Du Poëte: J'ai
Regret De N'y Pouvoir Insister. Martial A Dit Dans Une Excellente
Épigramme, En S'adressant Au Lecteur Épris Des Belles Tragédies Et Des
Poëmes Épiques De Son Temps: «Tu Lis Les Aventures D'oedipe, Et Thyeste
Couvert De Soudaines Ténèbres, Et Les Prodiges Des Médées Et Des
Scyllas; Laisse-Moi Là Ces Monstres... Viens-T'en Lire Quelque Chose
Dont La Vie Humaine Puisse Dire: _Cela Est À Moi_. Tu Ne Trouveras Ici
Ni Centaures, Ni Gorgones, Ni Harpies: Nos Pages À Nous Sentent L'homme:
Qui Logis Oedipodem Caligantemque Thyesten,...
Hoc Lege Quod Possit Dicere Vita: _Meum Est_.
Non Hic Centauros, Non Gorgonas Harpyiasque
Invenies; Hominem Pagina Nostra Sapit.»
Dans L'intérêt Même Des Poëtes Généreux Et Déçus Qui, En Des Âges
Tardifs, Ont Visé À Recommencer Ces Grandes Gloires, Une Fois Trouvées,
Des Sophocle Et Des Homère, Dans L'intérêt De Ceux Qui Étaient Comme
Ponticus Du Temps De Properce, Ou Comme M. Soumet Du Nôtre, Je Voudrais
Du Moins Qu'on Pût Les Peindre Au Naturel Tels Qu'ils Furent, Et
Que Cette Réalité Qu'on Chercherait Vainement Dans Leurs Oeuvres
Majestueuses Se Retrouvât Dans L'expression Entière De Leur Physionomie,
Volume 1 Title 1 (Portraits Littéraires, Tome 3) pg 218Car La Physionomie Humaine A Toujours De La Réalité. Ils Y Perdraient
Peut-Être Un Peu En Éloges Généraux, En Hommages Traditionnels, Mais
Ils Gagneraient En Originalité; Ils Se Graveraient Dans La Mémoire De
Manière À Ne S'y Plus Confondre Avec Personne, Et Quand Ils Sont Surtout
De La Nature De M. Soumet, En Les Connaissant Mieux, On Ne Les En
Aimerait Que Davantage[272].
Puisque Je Viens De Citer Martial, Je Le Citerai Encore; J'y Pensais
Involontairement, Tandis Qu'on Célébrait Et (Qui Plus Est) Qu'on
Récitait Avec Sensibilité Les Vers Touchants De _La_ _Pauvre Fille_;
Ce N'est Qu'une Courte Idylle, Et Voilà Qu'entre Toutes Les Oeuvres Du
Poëte Elle A Eu La Meilleure Part Des Honneurs De La Séance. Martial,
S'adressant À Un De Ses Amis Qui Préférait Les Grands Poëmes Aux Petites
Pièces, Lui Disait: «Non, Crois-Moi, Flaccus, Tu Ne Sais Pas Bien Ce Que
C'est Que Des Épigrammes[273], Si Tu Penses Que Ce Ne Sont Que Jeux Et
Badinages. Est-Il Plus Sérieux, Je Te Le Demande, Ne Se Joue-T-Il Pas
Bien Davantage, Celui Qui Vient Me Décrire Le Festin Du Cruel Térée Ou
La Crudité De Ton Horrible Mets, Ô Thyeste?... Nos Petites Pièces, Au
Moins, Sont Exemptes De Toute Ampoule; Notre Muse Ne Se Renfle Pas
Sous Les Plis Exagérés D'une Creuse Draperie.--Mais, Diras-Tu, Ce Sont
Pourtant Ces Grands Poëmes Qui Font Honneur Dans Le Monde, Qui Vous
Valent De La Considération, Qui Vous Classent.--Oui, J'en Conviens, On
Les Cite, On Les Loue Sur Parole, Mais On Lit Les Autres:
Confiteor: Laudant Illa, Sed Ista Legunt.»
Ainsi, Qu'a-T-On Lu L'autre Jour? Qu'a-T-On Récité? L'humble Et
Touchante Idylle De 1814. Le Poëte Eût-Il Été Satisfait? Je N'ose En
Répondre: «Vous Louez Douze Vers Pour En Tuer Douze Mille,» Ne Put-Il
S'empêcher De Dire Un Jour À Quelqu'un Qui Revenait Devant Lui Avec
Complaisance Sur Cette Idylle Première; Il Disait Cela Avec Sourire Et
Grâce, Comme Il Faisait Toujours, Mais Il Devait Le Penser Un Peu. Que
Son Ombre Se Résigne Pourtant, Qu'elle Nous Pardonne Du Moins Si Ces
Quelques Vers De Sa Jeunesse Sont Restés Gravés Préférablement Dans Bien
Des Coeurs.
Le Fait Est Que M. Soumet A Eu Plus D'une Manière: La Première Atteignit
Son Plein Développement Dans _Saül_ Et Dans _Clytemnestre_; La Seconde,
De Plus En Plus Vaste Et Qui Se Ressentait Des Exemples D'alentour, Qui
Y Puisait Des Redoublements D'émulation Et Des Surcroîts De Veine,
Comments (0)