Quo Vadis by Henryk Sienkiewicz (most popular novels of all time .txt) 📕
Description
Quo Vadis: A Narrative of the Time of Nero was first published in Polish as Quo vadis. Powieść z czasów Nerona. Among Henryk Sienkiewicz’s inspirations was the painting Nero’s Torches (Pochodnie Nerona) by fellow Pole Henryk Siemiradzki; the painting, which depicts cruel persecution of Christians, serves as the cover art for this ebook edition. Sienkiewicz incorporates extensive historical detail into the plot, and notable historical figures serve as prominent characters, including the apostles Simon Peter and Paul of Tarsus, Gaius Petronius Arbiter, Ofonius Tigellinus, and the infamous Nero himself. Sienkiewicz used the historical basis of the novel as an opportunity to describe in detail the lives of the citizenry under Nero’s cruel and erratic rule.
Sienkiewicz was awarded the 1905 Nobel Prize in Literature in part for his authorship of Quo Vadis. The book was exceedingly popular both domestically and internationally: it was translated into more than 50 languages, sold 800,000 copies in the U.S. within a period of eighteenth months, and was the best selling book of 1900 in France.
The plot of Quo Vadis follows the love story of Marcus Vinicius and Lygia. He is a young, charming, up-and-coming Roman patrician; she is a high-ranking hostage, a former princess of a country conquered by Rome. Vinicius’s immediate infatuation with Lygia is complicated by her devout Christianity, a faith barely tolerated in Rome of the time. As the painting that inspired the novel foreshadows, Rome burns in a great fire, and Christians receive the blame. The subsequent persecution of the Christians in Rome serves as the main obstacle between the two lovers.
Sienkiewicz portrays a pro-Christian narrative throughout the book, with the apostles Peter and Paul serving as spiritual mentors to both Vinicius and Lygia. The novel’s title translates to “Where are you going, Lord?”, a quote from the apocryphal Christian text the Acts of Peter, which depicts Peter’s death. The text describes how while fleeing Rome, Peter asks a vision of Jesus the titular question, to which Jesus replies that he is returning to Rome to lead the Christians since Peter, their leader, is deserting them. Peter then realizes he must turn back and remain with his people, despite the cost. Quo Vadis depicts this exchange, along with Paul’s fate and the deaths of Nero and Petronius, Vinicius’s wise and worldly uncle and mentor. Sienkiewicz contrasts Petronius’s and Nero’s hedonism with Vinicius’s and Lygia’s journey to a deeper faith in their God, and with Peter and Paul’s faithful martyrdom, to great effect. As such, the novel is not just a love story, but also a thoughtful reflection on how one’s way of living affects how they see death.
Read free book «Quo Vadis by Henryk Sienkiewicz (most popular novels of all time .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online «Quo Vadis by Henryk Sienkiewicz (most popular novels of all time .txt) 📕». Author - Henryk Sienkiewicz
Vinicius remembered that the house of Linus was surrounded by a garden; between the garden and the Tiber was an unoccupied field of no great size. This thought consoled him. The fire might stop at the vacant place. In that hope he ran forward, though every breeze brought not only smoke, but sparks in thousands, which might raise a fire at the other end of the alley and cut off his return.
At last he saw through the smoky curtain the cypresses in Linus’s garden.
The houses beyond the unoccupied field were burning already like piles of fuel, but Linus’s little insula stood untouched yet. Vinicius glanced heavenward with thankfulness, and sprang toward the house though the very air began to burn him. The door was closed, but he pushed it open and rushed in.
There was not a living soul in the garden, and the house seemed quite empty. “Perhaps they have fainted from smoke and heat,” thought Vinicius. He began to call—
“Lygia! Lygia!”
Silence answered him. Nothing could be heard in the stillness there save the roar of the distant fire.
“Lygia!”
Suddenly his ear was struck by that gloomy sound which he had heard before in that garden. Evidently the vivarium near the temple of Aesculapius, on the neighboring island, had caught fire. In this vivarium every kind of wild beast, and among others lions, began to roar from affright. A shiver ran through Vinicius from foot to head. Now, a second time, at a moment when his whole being was concentrated in Lygia, these terrible voices answered, as a herald of misfortune, as a marvelous prophecy of an ominous future.
But this was a brief impression, for the thunder of the flames, more terrible yet than the roaring of wild beasts, commanded him to think of something else. Lygia did not answer his calls; but she might be in a faint or stifled in that threatened building. Vinicius sprang to the interior. The little atrium was empty, and dark with smoke. Feeling for the door which led to the sleeping-rooms, he saw the gleaming flame of a small lamp, and approaching it saw the lararium in which was a cross instead of Lares. Under the cross a taper was burning. Through the head of the young catechumen, the thought passed with lightning speed that that cross sent him the taper with which he could find Lygia; hence he took the taper and searched for the sleeping-rooms. He found one, pushed aside the curtains, and, holding the taper, looked around.
There was no one there, either. Vinicius was sure that he had found Lygia’s sleeping-room, for her clothing was on nails in the wall, and on the bed lay a capitium, or close garment worn by women next the body. Vinicius seized that, pressed it to his lips, and taking it on his arm went farther. The house was small, so that he examined every room, and even the cellar quickly. Nowhere could he find a living soul. It was evident that Lygia, Linus, and Ursus, with other inhabitants of that part, must have sought safety in flight.
“I must seek them among the crowd beyond the gates of the city,” thought Vinicius.
He was not astonished greatly at not meeting them on the Via Portuensis, for they might have left the Trans-Tiber through the opposite side along the Vatican Hill. In every case they were safe from fire at least. A stone fell from his breast. He saw, it is true, the terrible danger with which the flight was connected, but he was comforted at thought of the preterhuman strength of Ursus. “I must flee now,” said he, “and reach the gardens of Agrippina through the gardens of Domitius, where I shall find them. The smoke is not so terrible
Comments (0)