War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐
Description
Against the backdrop of the Napoleonic Wars, five aristocratic families in Russia are transformed by the vagaries of life, by war, and by the intersection of their lives with each other. Hundreds of characters populate War and Peace, many of them historical persons, including Napoleon and Tsar Alexander I, and all of them come to life under Tolstoyโs deft hand.
War and Peace is generally considered to be Tolstoyโs masterpiece, a pinnacle of Russian literature, and one of historyโs great novels. Tolstoy himself refused to call it that, saying it was โnot a novel, even less is it a poem, and still less a historical chronicle.โ It contains elements of history, narrative, and philosophy, the latter increasing in quantity as the book moves towards its climax. Whatever it is called, it is a triumph whose breadth and depth is perhaps unmatched in literature.
This production restores the Russian given names that were anglicized by the Maudes in their translation, the use of Russian patronymics and diminutives that they eliminated, and Tolstoyโs original four-book structure.
Read free book ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online ยซWar and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) ๐ยป. Author - Leo Tolstoy
โThe Elder? What do you want with him?โ โโ โฆโ asked Karp.
But before the words were well out of his mouth, his cap flew off and a fierce blow jerked his head to one side.
โCaps off, traitors!โ shouted Rostรณv in a wrathful voice. โWhereโs the Elder?โ he cried furiously.
โThe Elder.โ โโ โฆ He wants the Elder!โ โโ โฆ Dron Zakhรกrych, you!โ meek and flustered voices here and there were heard calling and caps began to come off their heads.
โWe donโt riot, weโre following the orders,โ declared Karp, and at that moment several voices began speaking together.
โItโs as the old men have decidedโ โthereโs too many of you giving orders.โ
โArguing? Mutiny!โ โโ โฆ Brigands! Traitors!โ cried Rostรณv unmeaningly in a voice not his own, gripping Karp by the collar. โBind him, bind him!โ he shouted, though there was no one to bind him but Lavrรบshka and Alpรกtych.
Lavrรบshka, however, ran up to Karp and seized him by the arms from behind.
โShall I call up our men from beyond the hill?โ he called out.
Alpรกtych turned to the peasants and ordered two of them by name to come and bind Karp. The men obediently came out of the crowd and began taking off their belts.
โWhereโs the Elder?โ demanded Rostรณv in a loud voice.
With a pale and frowning face Dron stepped out of the crowd.
โAre you the Elder? Bind him, Lavrรบshka!โ shouted Rostรณv, as if that order, too, could not possibly meet with any opposition.
And in fact two more peasants began binding Dron, who took off his own belt and handed it to them, as if to aid them.
โAnd you all listen to me!โ said Rostรณv to the peasants. โBe off to your houses at once, and donโt let one of your voices be heard!โ
โWhy, weโve not done any harm! We did it just out of foolishness. Itโs all nonsense.โ โโ โฆ I said then that it was not in order,โ voices were heard bickering with one another.
โThere! What did I say?โ said Alpรกtych, coming into his own again. โItโs wrong, lads!โ
โAll our stupidity, Yรกkov Alpรกtych,โ came the answers, and the crowd began at once to disperse through the village.
The two bound men were led off to the masterโs house. The two drunken peasants followed them.
โAye, when I look at you!โ โโ โฆโ said one of them to Karp.
โHow can one talk to the masters like that? What were you thinking of, you fool?โ added the otherโ โโA real fool!โ
Two hours later the carts were standing in the courtyard of the Boguchรกrovo house. The peasants were briskly carrying out the proprietorโs goods and packing them on the carts, and Dron, liberated at Princess Mรกryaโs wish from the cupboard where he had been confined, was standing in the yard directing the men.
โDonโt put it in so carelessly,โ said one of the peasants, a man with a round smiling face, taking a casket from a housemaid. โYou know it has cost money! How can you chuck it in like that or shove it under the cord where itโll get rubbed? I donโt like that way of doing things. Let it all be done properly, according to rule. Look here, put it under the bast matting and cover it with hayโ โthatโs the way!โ
โEh, books, books!โ said another peasant, bringing out Prince Andrรฉyโs library cupboards. โDonโt catch up against it! Itโs heavy, ladsโ โsolid books.โ
โYes, they worked all day and didnโt play!โ remarked the tall, round-faced peasant gravely, pointing with a significant wink at the dictionaries that were on the top.
Unwilling to obtrude himself on the princess, Rostรณv did not go back to the house but remained in the village awaiting her departure. When her carriage drove out of the house, he mounted and accompanied her eight miles from Boguchรกrovo to where the road was occupied by our troops. At the inn at Yankรณvo he respectfully took leave of her, for the first time permitting himself to kiss her hand.
โHow can you speak so!โ he blushingly replied to Princess Mรกryaโs expressions of gratitude for her deliverance, as she termed what had occurred. โAny police officer would have done as much! If we had had only peasants to fight, we should not have let the enemy come so far,โ said he with a sense of shame and wishing to change the subject. โI am only happy to have had the opportunity of making your acquaintance. Goodbye, Princess. I wish you happiness and consolation and hope to meet you again in happier circumstances. If you donโt want to make me blush, please donโt thank me!โ
But the princess, if she did not again thank him in words, thanked him with the whole expression of her face, radiant with gratitude and tenderness. She could not believe that there was nothing to thank him for. On the contrary, it seemed to her certain that had he not been there she would have perished at the hands of the mutineers and of the French, and that he had exposed himself to terrible and obvious danger to save her, and even more certain was it that he was a man of lofty and noble soul, able to understand her position and her sorrow. His kind, honest eyes, with the tears rising in them when she herself had begun to cry as she spoke of her loss, did not leave her memory.
When she had taken leave of him and remained alone she suddenly felt her eyes filling with tears, and then not for the first time the strange question presented itself to her: did she love him?
On the rest of the way to Moscow, though the princessโ position was not a cheerful one, Dunyรกsha, who went with her in the carriage, more than once noticed that her mistress leaned out of the window and smiled at something with an expression of mingled joy and sorrow.
โWell, supposing I do love him?โ thought Princess Mรกrya.
Ashamed as she was of acknowledging to herself that she had fallen in love with a man who would perhaps never love her, she comforted herself with the thought that no one
Comments (0)