Lavengro by George Borrow (read me a book txt) ๐
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowโs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the โsequelโ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowโs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowโs discussions with โthe man in black,โ depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book ยซLavengro by George Borrow (read me a book txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online ยซLavengro by George Borrow (read me a book txt) ๐ยป. Author - George Borrow
โI shouldnโt wonder,โ said I, โif you go to America, you will say of the President and country what now you say of the King and Church, and cry out for somebody to send you back to England.โ
The radical dashed his pipe to pieces against the table. โI tell you what, young fellow, you are a spy of the aristocracy, sent here to kick up a disturbance.โ
โKicking up a disturbance,โ said I, โis rather inconsistent with the office of spy. If I were a spy, I should hold my head down, and say nothing.โ
The man in black partially raised his head and gave me another peculiar glance.
โWell, if you arโnโt sent to spy, you are sent to bully, to prevent people speaking, and to run down the great American nation; but you shanโt bully me. I say down with the aristocracy, the beggarly aristocracy. Come, what have you to say to that?โ
โNothing,โ said I.
โNothing!โ repeated the radical.
โNo,โ said I, โdown with them as soon as you can.โ
โAs soon as I can! I wish I could. But I can down with a bully of theirs. Come, will you fight for them?โ
โNo,โ said I.
โYou wonโt?โ
โNo,โ said I; โthough from what I have seen of them I should say they are tolerably able to fight for themselves.โ
โYou wonโt fight for them,โ said the radical, triumphantly; โI thought so; all bullies, especially those of the aristocracy, are cowards. Here, landlord,โ said he, raising his voice, and striking against the table with the jug, โsome more aleโ โhe wonโt fight for his friends.โ
โA white feather,โ said his companion.
โHe! he!โ tittered the man in black.
โLandlord, landlord,โ shouted the radical, striking the table with the jug louder than before. โWho called?โ said the landlord, coming in at last. โFill this jug again,โ said the other, โand be quick about it.โ โDoes anyone else want anything?โ said the landlord. โYes,โ said the man in black; โyou may bring me another glass of gin and water.โ โCold?โ said the landlord. โYes,โ said the man in black, โwith a lump of sugar in it.โ
โGin and water cold, with a lump of sugar in it,โ said I, and struck the table with my fist.
โTake some?โ said the landlord, inquiringly.
โNo,โ said I, โonly something came into my head.โ
โHeโs mad,โ said the man in black.
โNot he,โ said the radical. โHeโs only shamming; he knows his master is here, and therefore has recourse to these manoeuvres, but it wonโt do. Come, landlord, what are you staring at? Why donโt you obey your orders? Keeping your customers waiting in this manner is not the way to increase your business.โ
The landlord looked at the radical and then at me. At last, taking the jug and glass, he left the apartment, and presently returned with each filled with its respective liquor. He placed the jug with the beer before the radical, and the glass with the gin and water before the man in black, and then, with a wink to me, he sauntered out.
โHere is your health, sir,โ said the man of the snuff-coloured coat, addressing himself to the man in black, โI honour you for what you said about the Church of England. Everyone who speaks against the Church of England has my warm heart. Down with it, I say, and may the stones of it be used for mending the roads, as my friend William says in his Register.โ
The man in black, with a courteous nod of his head, drank to the man in the snuff-coloured coat. โWith respect to the steeples,โ said he, โI am not altogether of your opinion; they might be turned to better account than to serve to mend the roads; they might still be used as places of worship, but not for the worship of the Church of England. I have no fault to find with the steeples, it is the church itself which I am compelled to arraign; but it will not stand long, the respectable part of its ministers are already leaving it. It is a bad church, a persecuting church.โ
โWhom does it persecute?โ said I.
The man in black glanced at me slightly, and then replied slowly, โthe Catholics.โ
โAnd do those whom you call Catholics never persecute?โ said I.
โNever,โ said the man in black.
โDid you ever read Foxโs Book of Martyrs?โ said I.
โHe! he!โ tittered the man in black, โthere is not a word of truth in Foxโs Book of Martyrs.โ
โTen times more than in the Flos Sanctorum,โ said I.
The man in black looked at me, but made no answer.
โAnd what say you to the Massacre of the Albigenses and the Vaudois, โwhose bones lie scattered on the cold Alp,โ or the Revocation of the Edict of Nantes?โ
The man in black made no answer.
โGo to,โ said I, โit is because the Church of England is not a persecuting church, that those whom you call the respectable part are leaving her; it is because they canโt do with the poor Dissenters what Simon de Montfort did with the Albigenses, and the cruel Piedmontese with the Vaudois, that they turn to bloody Rome; the Pope will no doubt welcome them, for the Pope, do you see, being very much in want, will welcomeโ โโ
โHollo!โ said the radical, interfering, โWhat are you saying about the Pope? I say hurrah for the Pope! I value no religion three halfpence, as I said before, but if I were to adopt any, it should be the Popish, as itโs called, because I conceives the Popish to be the grand enemy of the Church of England, of the beggarly aristocracy, and the borough-monger system, so I wonโt hear the Pope abused
Comments (0)